WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007085424) CONDUCTEUR D'UN DISPOSITIF ÉLECTRIQUE, NOTAMMENT JEU DE BARRES OMNIBUS D'UNE INSTALLATION ÉLECTRIQUE MOYENNE TENSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/085424    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/000565
Date de publication : 02.08.2007 Date de dépôt international : 24.01.2007
CIB :
H02G 5/04 (2006.01)
Déposants : ABB TECHNOLOGY AG [CH/CH]; Affolternstr. 44, CH-8050 Zürich (CH) (Tous Sauf US).
ESPESETH, Robert [NO/NO]; (NO) (US Seulement).
GRANHAUG, Ole [NO/NO]; (NO) (US Seulement).
STANGHERLIN, Silvio [CH/CH]; (CH) (US Seulement).
SALGE, Gerhard [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KUHLEFELT, Jan-Henrik [NO/NO]; (NO) (US Seulement).
ENDRE, Thor [NO/NO]; (NO) (US Seulement)
Inventeurs : ESPESETH, Robert; (NO).
GRANHAUG, Ole; (NO).
STANGHERLIN, Silvio; (CH).
SALGE, Gerhard; (DE).
KUHLEFELT, Jan-Henrik; (NO).
ENDRE, Thor; (NO)
Mandataire : MILLER, Toivo; ABB Patent GmbH, Wallstadter Str. 59, 68526 Ladenburg (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 003 432.5 25.01.2006 DE
Titre (DE) STROMLEITER FÜR EINE ELEKTRISCHE EINRICHTUNG, INSBESONDERE SAMMELSCHIENENLEITER FÜR EINE ELEKTRISCHE MITTELSPANNUNGSANLAGE
(EN) CURRENT CONDUCTOR FOR AN ELECTRICAL DEVICE, ESPECIALLY BUS BAR CONDUCTOR FOR AN ELECTRICAL MEDIUM VOLTAGE INSTALLATION
(FR) CONDUCTEUR D'UN DISPOSITIF ÉLECTRIQUE, NOTAMMENT JEU DE BARRES OMNIBUS D'UNE INSTALLATION ÉLECTRIQUE MOYENNE TENSION
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Stromleiter für eine elektrische Einrichtung, insbesondere einen Sammelschienenleiter (10a, 10b, 10c) für eine elektrische Mittelspannungsanlage, mit einem Zentralabschnitt (11 , 30) aus elektrisch leitendem Material für die Stromfortleitung, an dem elektrische Komponenten, beispielsweise Anschlusskontaktstücke, und solche aus isolierendem Material, z.B. Trägerelemente, festlegbar sind, und mit beidseitig an dem Zentralabschnitt (11 , 30) anschließenden und wenigstens diesen überdeckenden feldsteuernden Abschirmabschnitten (19, 20) aus elektrisch leitendem Material, wobei die Abschirmabschnitte (19, 20) auch die eingesetzten elektrischen Komponenten überdecken.
(EN)The invention relates to a current conductor for an electrical device, especially a bus bar conductor (10a, 10b, 10c) for an electrical medium voltage installation. Said current conductor comprises a center section (11, 30) from an electrically conducting material for current conduction, electrical components, for example connecting contact pieces, and components from an insulating material, e.g. carrier elements, being attachable thereto. Field-controlling shielding sections (19, 20) from an electrically conducting material are contiguous to the center section (11, 30) at both sides and cover at least said center section. The shielding sections (19, 20) also cover the inserted electrical components.
(FR)L'invention concerne un conducteur d'un dispositif électrique, notamment un jeu de barres omnibus (10a, 10b, 10c) d'une installation électrique moyenne tension, comprenant une section centrale (11 , 30) destinée à la conduction du courant et réalisée dans un matériau électroconducteur, des composants électriques, par exemple, des pièces de contact de raccordement, et des composants en matériau isolant, par exemple, des éléments supports étant fixés à cette section centrale. Des sections de blindage (19, 20) régulatrices de champ et réalisées dans un matériau électroconducteur, prolongent la section centrale (11 , 30) de chaque côté en recouvrant au moins cette dernière et recouvrent également les composants électriques utilisés.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)