WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007085100) DISPOSITIF DE FIXATION POUR RÉCIPIENT DE DRAINAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/085100    N° de la demande internationale :    PCT/CH2007/000015
Date de publication : 02.08.2007 Date de dépôt international : 12.01.2007
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    23.11.2007    
CIB :
A61M 1/00 (2006.01), A61G 7/05 (2006.01)
Déposants : MEDELA HOLDING AG [CH/CH]; Lättichstrasse 4b, CH-6340 Baar (CH) (Tous Sauf US).
CHRISTEN, Lukas [CH/CH]; (CH) (US Seulement).
LARSSON, Michael [CH/CH]; (CH) (US Seulement)
Inventeurs : CHRISTEN, Lukas; (CH).
LARSSON, Michael; (CH)
Mandataire : CLERC, Natalia; Isler & Pedrazzini AG, Gotthardstrasse 53, Postfach 1772, CH-8027 Zürich (CH)
Données relatives à la priorité :
141/06 27.01.2006 CH
Titre (DE) BEFESTIGUNGSVORRICHTUNG FÜR DRAINAGEBEHÄLTER
(EN) FASTENING DEVICE FOR A DRAINAGE CONTAINER
(FR) DISPOSITIF DE FIXATION POUR RÉCIPIENT DE DRAINAGE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Befestigungsvorrichtung zur Befestigung eines Aussenbehälters (1) eines Drainagebehälters umfasst ein Schnappschloss (12). Dieses Schnappschloss (12) weist eine Nut-/Nutsteinverbindung (42, 13) auf. An einem unteren Ende der Verbindung ist eine Blattfeder (12) mit einer vorstehenden Nase (12') angeordnet, welche eine untere Kante der Nut (42) oder des Nutsteins (13) hintergreift. Die erfmdungsgemässe Befestigungsvorrichtung ermöglicht ein einfaches und sicheres Wechseln des Drainagebeutels. Der zugehörige Drainagebehälter lässt sich kostengünstig herstellen und gewährt einen sicheren Betrieb.
(EN)A fastening device for fastening an outer container (1) of a drainage container comprises a snap lock (12). Said snap lock (12) has a slot/slot pin connection (42, 13). A leaf spring (12) having a projecting nose (12') is arranged at a lower end of the connection and engages behind a lower edge of the slot (42) or the slot pin (13). The fastening device according to the invention allows the drainage bag to be replaced in a simple and reliable manner. The corresponding drainage container is inexpensive to produce and allows a reliable operation.
(FR)La présente invention concerne un dispositif de fixation destiné à la fixation d'un récipient extérieur (1) d'un récipient de drainage, comprenant une fermeture à enclenchement (12). Cette fermeture à enclenchement (12) présente une liaison encoche-clavette (42, 13). A l'extrémité inférieure de la liaison se trouve un ressort à lame (12) présentant un ergot en saillie (12') qui vient en prise par l'arrière avec une arête inférieure de l'encoche (42) ou de la clavette (13). Le dispositif de fixation de l'invention permet un changement simple et fiable du sac de drainage. La réalisation du récipient de drainage de l'invention est économique, et son fonctionnement est fiable.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)