WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007057239) BOUGIE D’ALLUMAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/057239    N° de la demande internationale :    PCT/EP2006/065444
Date de publication : 24.05.2007 Date de dépôt international : 18.08.2006
CIB :
H01T 13/16 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE) (Tous Sauf US).
SCHMITTINGER, Simon [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
FISCHER, Jochen [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KAISER, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SCHOLZ, Dirk [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : SCHMITTINGER, Simon; (DE).
FISCHER, Jochen; (DE).
KAISER, Thomas; (DE).
SCHOLZ, Dirk; (DE)
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 044 267.6 16.09.2005 DE
Titre (DE) ZÜNDKERZE
(EN) SPARK PLUG
(FR) BOUGIE D’ALLUMAGE
Abrégé : front page image
(DE)Es wird eine Zündkerze (1) für eine Brennkraftmaschine vorgeschlagen, mit einem Gehäuse (2) und einem in einem Einspannbereich (14) des Gehäuses (2) gehaltenen Isolator (3), welcher eine Mittelelektrode (4) elektrisch von dem Gehäuse (2) isoliert, wobei im Bereich eines brennraumseitigen Endabschnittes des Gehäuses (2) ein Wärmeübergangsbereich (8) mit einem umlaufenden Zwischenraum (7) zwischen dem Gehäuse (2) und dem Isolator (3) zum Abführen einer von dem Isolator (3) aufgenommenen Wärme vorgesehen ist. Der Wärmeübergangsbereich (8) und der Einspannbereich (14) sind dabei räumlich voneinander getrennt angeordnet.
(EN)The invention proposes a spark plug (1) for an internal combustion engine, having a housing (2) and an insulator (3), which is held in a clamp-in region (14) of the housing (2) and insulates a central electrode (4) electrically from the housing (2), wherein a heat transfer region (8) with a peripheral interspace (7) between the housing (2) and the insulator (3) for dissipating heat absorbed by the insulator (3) is provided in the region of an end section, on the combustion-chamber side, of the housing (2). The heat transfer region (8) and the clamp-in region (14) are in this case arranged physically separate from one another.
(FR)La bougie d’allumage (1) selon l’invention pour moteur à combustion interne comprend un boîtier (2) et un isolateur (3) maintenu dans une zone de serrage (14) du boîtier (2), lequel isole électriquement une électrode centrale (4) du boîtier (2), une zone de transfert thermique (8) comprenant un espace intermédiaire périphérique (7) entre le boîtier (2) et l’isolateur (3) étant prévue dans la zone d’une portion d’extrémité côté chambre de combustion du boîtier (2) pour évacuer une chaleur absorbée par l’isolateur (3). La zone de transition thermique (8) et la zone de serrage (14) sont ici disposées séparées l’une de l’autre dans l’espace.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)