WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007049632) CATHETER, SYSTEME D’EXAMEN ET DISPOSITIF DE RETRAIT DE THROMBUS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/049632    N° de la demande internationale :    PCT/JP2006/321224
Date de publication : 03.05.2007 Date de dépôt international : 25.10.2006
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    24.08.2007    
CIB :
A61M 39/00 (2006.01), A61B 18/20 (2006.01)
Déposants : NATIONAL UNIVERSITY CORPORATION HAMAMATSU UNIVERSITY SCHOOL OF MEDICINE [JP/JP]; 1-20-1, Handayama, Hamamatsu-shi, Shizuoka 4313192 (JP) (Tous Sauf US).
NAKAYAMA, Teiji [JP/JP]; (JP).
HAMAMATSU PHOTONICS K.K. [JP/JP]; 1126-1, Ichino-cho, Hamamatsu-shi, Shizuoka 4358558 (JP) (Tous Sauf US).
OKADA, Hiroyuki [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
UMEMURA, Kazuo [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
YAMASHITA, Daisuke [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
YAMASHITA, Yutaka [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
KOBAYASHI, Katsuhiro [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : NAKAYAMA, Teiji; (JP).
OKADA, Hiroyuki; (JP).
UMEMURA, Kazuo; (JP).
YAMASHITA, Daisuke; (JP).
YAMASHITA, Yutaka; (JP).
KOBAYASHI, Katsuhiro; (JP)
Mandataire : HASEGAWA, Yoshiki; SOEI PATENT AND LAW FIRM Ginza First Bldg. 10-6, Ginza 1-chome Chuo-ku, Tokyo 1040061 (JP)
Données relatives à la priorité :
2005-310218 25.10.2005 JP
Titre (EN) CATHETER, EXAMINATION SYSTEM AND THROMBUS REMOVING DEVICE
(FR) CATHETER, SYSTEME D’EXAMEN ET DISPOSITIF DE RETRAIT DE THROMBUS
(JA) カテーテル、検査システム及び血栓除去装置
Abrégé : front page image
(EN)The position of a metal marker (5) relative to the position of an optical fiber (6) is fixed, and the metal marker (5) is allowed to approach close to a target portion such as thrombus. The position, in an optical fiber lengthwise direction, of the tip end surface of the optical fiber (6) preferably agrees with the position, in an optical fiber lengthwise direction, of the tip end surface of the metal marker (5). Since the distance from the target portion to the tip end of the optical fiber (6) is found by radiography, there is no need of using a large amount of contract agent or applying a laser beam depending on a technique or intuition to thereby able to irradiate a laser beam effectively.
(FR)La présente invention concerne la fixation de la position d’un marqueur métallique (5) par rapport à celle d’une fibre optique (6) ; le marqueur (5) peut approcher une portion cible telle qu’un thrombus. La position, dans un sens longitudinal de la fibre optique, de la surface de la pointe de la fibre optique (6) s’accorde de préférence à la position, dans le sens longitudinal d’une fibre optique, de la surface de la pointe du marqueur métallique (5). Puisque la distance depuis la portion cible jusqu'à la pointe de la fibre optique (6) se trouve par radiographie, il n'y a pas besoin d'utiliser une grande quantité d'agent de contraste ni d'appliquer de rayon laser dépendant d’une technique ou par intuition pour pouvoir par cela irradier un rayon laser de manière effective.
(JA) 金属マーカ5の位置と光ファイバ6とは位置関係は固定されており、金属マーカ5を血栓等の目的箇所の直近まで移動させることができる。なお、光ファイバ6の先端面の光ファイバ長手方向位置は、金属マーカ5の先端面の光ファイバ長手方向位置に一致していることが好ましい。すなわち、目的箇所と光ファイバ6の先端との距離がX線撮影によって判明するため、多量の造影剤を使用したり、技能や勘に頼ってレーザ光を照射する必要が無くなり、効果的なレーザ光の照射が可能となる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)