WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007020394) GESTION DE COMPTE MOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/020394    N° de la demande internationale :    PCT/GB2006/002997
Date de publication : 22.02.2007 Date de dépôt international : 11.08.2006
CIB :
G06Q 20/00 (2012.01), H04M 15/00 (2006.01)
Déposants : VODAFONE GROUP PLC [GB/GB]; Vodafone House, The Connection, Newbury, Berkshire RG14 2FN (GB) (Tous Sauf US).
MURDOCH, Timothy, Norton, Sherard [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
BOWLEY, Christopher [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
VAUGHAN, Lesley-Ann [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
CAREW, Warren, Douglas [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
HUGHES, Nick [GB/GB]; (GB) (US Seulement).
LONIE, Susie [GB/GB]; (GB) (US Seulement)
Inventeurs : MURDOCH, Timothy, Norton, Sherard; (GB).
BOWLEY, Christopher; (GB).
VAUGHAN, Lesley-Ann; (GB).
CAREW, Warren, Douglas; (GB).
HUGHES, Nick; (GB).
LONIE, Susie; (GB)
Mandataire : MATHISEN, MACARA & CO.; The Coach House, 6-8 Swakeleys Road, Ickenham, Uxbridge UB10 8BZ (GB)
Données relatives à la priorité :
0516616.0 12.08.2005 GB
Titre (EN) MOBILE ACCOUNT MANAGEMENT
(FR) GESTION DE COMPTE MOBILE
Abrégé : front page image
(EN)In a wireless communications network, a system is provided for securely executing the transfer of rights between holders of accounts. The secure transfer of messages may represent the exchange of title to monetary assets. Each title holder is provided with a SIM card containing a transaction application that can interpret menu messages, accept user inputs and generate transaction messages for processing by the system. Each of the menu and transaction messages is delivered as a short messaging service message. The holder inserts his SIM into a mobile handset, and (after authentication with the system) is permitted to interact with the system to conduct rights transfer transactions. Since the transactions are in the form of simple text messages, the mobile handset need not conform to a high specification (i.e. may not support GPRS).
(FR)L'invention concerne un système permettant d'exécuter d'une manière sûre le transfert de droits entre des détenteurs de comptes dans un réseau de télécommunications sans fil. Ce système permet le transfert de messages sécurisés représentant l'échange de titres d'actifs monétaires. Chaque détenteur de titre reçoit une carte SIM contenant une application transactionnelle qui permet l'interprétation de messages de menus, l'acceptation d'entrées utilisateur, et la création de messages de transaction traités par le système. Le menu et les messages de transaction sont chacun transmis sous forme de messages d'un service de messages courts. L'utilisateur introduit sa carte SIM dans un combiné mobile, et (après authentification auprès du système) reçoit l'autorisation d'interagir avec le système pour effectuer des transactions de transfert de droits. Etant donné que les transactions se présentent sous forme de simples messages texte, il n'est pas nécessaire que le combiné mobile réponde à des normes élevées (notamment à la norme GPRS).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)