WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007020310) ELEMENT FEMELLE DESTINE A UNE MARQUE D'IDENTIFICATION POUR GIBIER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/020310    N° de la demande internationale :    PCT/ES2006/000471
Date de publication : 22.02.2007 Date de dépôt international : 09.08.2006
CIB :
A01K 11/00 (2006.01)
Déposants : CROMASA IDENTIFICACION ELECTRONICA, S.A. [ES/ES]; Polígono Berriainz, 24, 31013 Berriozar, Navarra (ES) (Tous Sauf US).
ARIZTEGUI ALZUETA, Francisco Javier [ES/ES]; (ES) (US Seulement).
ESPELOSIN AGUINAGA, Luis Maria [ES/ES]; (ES) (US Seulement).
JUANIZ MORIONES, Idoia [ES/ES]; (ES) (US Seulement)
Inventeurs : ARIZTEGUI ALZUETA, Francisco Javier; (ES).
ESPELOSIN AGUINAGA, Luis Maria; (ES).
JUANIZ MORIONES, Idoia; (ES)
Mandataire : BUCETA FACORRO, Luis; C/Bravo Murillo, 219 1ºB, 28020 Madrid (ES)
Données relatives à la priorité :
P200502055 17.08.2005 ES
Titre (EN) FEMALE ELEMENT FOR AN EAR TAG USED TO IDENTIFY CATTLE
(ES) ELEMENTO HEMBRA PARA UN CROTAL DE IDENTIFICACIÓN PARA GANADO
(FR) ELEMENT FEMELLE DESTINE A UNE MARQUE D'IDENTIFICATION POUR GIBIER
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a female element for an ear tag that is used to identify cattle. The invention consists of a cap (3) comprising: an inner cavity (3b) for housing the head (1b) of a male element (1) which is held in place by retaining means (3c, 2c), an insertion hole (2b, 3f) for inserting the head (1b) of the male element (1) into the inner cavity (3b), and an anchoring bushing (2a) which is disposed in the insertion hole (3f) in the cap (3) and which comprises a central hole (2b) having an extension that is greater than the maximum cross-section of a peripheral step (1c) provided on the head (1b) of the male element (1). The invention also comprises a laminar seal (5) which is made from a material through which the head (1b) of the male element (1) can pass and which is disposed on the anchoring bushing (2a), said seal having an extension that is essentially identical to the extension of the central hole (2b) in the anchoring bushing (2a).
(ES)Un elemento hembra para un crotal de identificación para ganado que comprende una caperuza (3) con una cavidad interior (3b) en la que se aloja la cabeza (1b) de un elemento macho (1) retenida por medios de retención (3c, 2c), una abertura de inserción (2b, 3f) para insertar la cabeza (1b) del elemento macho (1) en la cavidad interior (3b), y un casquillo de anclaje (2a) dispuesto en la abertura de inserción (3f ) de la caperuza (3), que comprende una abertura central (2b) con una extensión mayor que la sección máxima de un escalón perimetral (1c) de la cabeza (1b) del elemento macho (1), y un sello laminar (5) de un material susceptible de quedar atravesado por la cabeza (1b) del elemento macho (1), dispuesto en el casquillo de anclaje (2a) y que tiene una extensión sustancialmente igual que la extensión de la abertura central (2b) del casquillo de anclaje (2a).
(FR)L'invention concerne un élément femelle destiné à une marque d'identification pour gibier qui comprend un capuchon (3) avec une cavité interne (3b) dans laquelle vient se loger la tête (1b) d'un élément mâle (1) retenu par des éléments de retenue (3c, 2c), une ouverture d'insertion (2b, 3f) destinée à insérer la tête (1b) de l'élément mâle (1) dans la cavité interne (3b), une bague d'ancrage (2a) disposée dans l'ouverture d'insertion (3f) du capuchon (3), qui comprend une ouverture centrale (2b) avec une extension supérieure à celle de la section maximale d'un rebord périphérique (1c) de la tête (1b) de l'élément mâle (1), et un scellement laminaire (5) en matière susceptible d'être traversée par la tête (1b) de l'élément mâle (1), placé dans une bague d'ancrage (2a) et qui possède une extension sensiblement égale à l'extension de l'ouverture centrale (2b) de la bague d'ancrage (2a).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)