WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007016902) IMPLANT METALLIQUE-SPONGIEUX ET SON PROCEDE DE PRODUCTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/016902    N° de la demande internationale :    PCT/DE2006/001342
Date de publication : 15.02.2007 Date de dépôt international : 02.08.2006
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    01.03.2007    
CIB :
A61L 27/56 (2006.01), A61F 2/28 (2006.01)
Déposants : M.PORE GMBH [DE/DE]; Enderstrasse 94 G, 01277 Dresden (DE) (Tous Sauf US).
GIRLICH, Dieter [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
DITTEL, Karl-Klaus [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : GIRLICH, Dieter; (DE).
DITTEL, Karl-Klaus; (DE)
Mandataire : KAUFMANN, Sigfrid; Loschwitzer Str. 42, 01309 Dresden (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 037 141.8 06.08.2005 DE
Titre (DE) SPONGIÖS-METALLISCHES IMPLANTAT UND VERFAHREN ZU SEINER HERSTELLUNG
(EN) SPONGY METALLIC IMPLANT AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
(FR) IMPLANT METALLIQUE-SPONGIEUX ET SON PROCEDE DE PRODUCTION
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft den modularen Einsatz von offenporigen Metall schwämmen als duroplastischer Knochenersatz in der Unfallchirurgie und Orthopädie, deren Anwendung sich besonders zur dauerhaften Auffüllung posttraumatischer und Osteoporose- bzw. tumorbedingter knöcherner Defekte älterer Patienten anbietet. Es wird ein spongiös -metallisches Implantat (3, 6, 7, 8) als alloplastischer Knochenersatz vorgeschlagen, das ausschließlich aus einer oder mehreren konnektierten, graduierten offenporigen Metallschwammstrukturen besteht, die als Module eines Baukastensystems konfektioniert oder auf der Basis einer costum made-CT-Auswertung individuell ausgeformt sind. Als Werkstoff kommt bevorzugt Titan oder eine Titanlegierung zum Einsatz; der damit gebildete Metall schwamm zeichnet sich durch eine sehr hohe Porosität aus. Für die Herstellung der Struktur kommt ein spezielles Verfahren zur Anwendung, das es ermöglicht, im Vergleich zum Stand der Technik relativ dicke Stege herzustellen und damit eine hohe Formstabilität des Metalls&sgr;hwammes zu gewährleisten. Infolge dessen kommt das erfindungs gemäße Implantat ohne stützenden Metallkern aus, zumal es die völlige knöcherne Durchdringung ermöglicht.
(EN)The invention relates to the modular use of open-pore metallic sponges as duroplastic bone replacement in accident surgery and orthopedics, the application thereof being particularly suitable for the permanent filling of post-traumatic bone defects and bone lesions related to osteoporosis or tumors in the case of elderly patients. According to the invention, a spongy metallic implant (3, 6, 7, 8) is provided as alloplastic bone replacement. Said implant solely consists of one or more connected, graduated open-pore metallic sponge structures which are configured as a modular system or are individually formed on the basis of a custom made CT evaluation. Preferably, titanium or a titanium alloy is used as material; the metallic sponge formed therewith is characterized by a very high porosity. A special method is used for producing the structure, allowing thereby the production of relatively thick webs in comparison to those known in prior art and thus ensuring a high amount of dimensional stability of the metallic sponge. For this reason, the implant does not require a supporting metallic core, especially since it allows the complete penetration of the bone.
(FR)L'invention concerne un insert modulaire d'éponges métalliques à pores ouverts en qui, en tant que substitut osseux thermodurcissable, est utilisé dans la chirurgie des accidents et l'orthopédie et qui convient particulièrement à une reconstitution durable de lésions osseuses posttraumatiques et dues à l'ostéoporose ou aux tumeurs de patients âgés. L'invention propose un implant osseux métallique-spongieux qui, en tant que substitut alloplastique, est exclusivement constitué d'au moins une structure spongieuse métallique à pores ouverts graduée et liée, cette structure étant confectionnée comme module d'un système modulaire ou formée individuellement à base d'une évaluation CT personnalisée. On utilise comme matière première, de préférence, du titane ou un alliage de titane. L'éponge métallique ainsi formée est caractérisée en ce qu'elle a une très grande porosité. Pour la production de la structure, on utilise un procédé spécial qui permet, comparativement à l'art de la technique, de réaliser des segments relativement épais et donc de garantir une grande stabilité dimensionnelle de l'éponge métallique. L'implant selon l'invention ne nécessite pas de noyau métallique support et surtout il permet une pénétration osseuse complète.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)