WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007015187) PROCEDE ET APPAREIL DE MISE EN CORRESPONDANCE DE DEUX IMAGES NUMERIQUES D'UN OBJET
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/015187    N° de la demande internationale :    PCT/IB2006/052489
Date de publication : 08.02.2007 Date de dépôt international : 20.07.2006
CIB :
G06T 7/00 (2006.01)
Déposants : KONINKLIJKE PHILIPS ELECTRONICS N.V. [NL/NL]; Groenewoudseweg 1, NL-5621 BA Eindhoven (NL) (Tous Sauf US).
TRUYEN, Roel [BE/BE]; (NL) (US Seulement)
Inventeurs : TRUYEN, Roel; (NL)
Mandataire : SCHOUTEN, Marcus, M.; Prof. Holstlaan 6, NL-5656 AA Eindhoven (NL)
Données relatives à la priorité :
05107089.4 01.08.2005 EP
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR MATCHING FIRST AND SECOND IMAGE DATA OF A TUBULAR OBJECT
(FR) PROCEDE ET APPAREIL DE MISE EN CORRESPONDANCE DE DEUX IMAGES NUMERIQUES D'UN OBJET
Abrégé : front page image
(EN)A method of matching prone and supine colon image data is disclosed. The method comprises matching prone centerline colon data with supine centerline colon data to identify partially matching sections of the prone and supine centerlines, and identifying a portion of the prone centerline (Trans(PO)) corresponding to a gap in the supine centerline data. The portion (Trans(PO)) of the prone centerline data corresponding to a gap in the supine centerline data is then fit between the end points (TP(Sl), TP(SO)) of the gap in the supine centerline data to provide a continuous section of centerline data to enable data in the prone colon image to be automatically matched to data in the supine colon image.
(FR)La présente invention concerne un procédé permettant de mettre en correspondance de l'image numérique du côlon en décubitus ventral et dorsal. Le procédé consiste à faire correspondre l'image numérique du côlon selon l'axe médian en décubitus ventral avec celle du côlon selon l'axe médian en décubitus dorsal de façon à identifier des segments en correspondance partielle des axes médians du décubitus ventral et du décubitus dorsal, puis à identifier une partie de l'axe médian du décubitus ventral (Trans(PO)) correspondant à un intervalle dans l'image numérique selon l'axe médian en décubitus dorsal. La partie (Trans(PO)) de l'image numérique selon l'axe médian en décubitus ventral correspondant à un intervalle dans l'image numérique selon l'axe médian en décubitus dorsal vient alors se placet exactement entre les extrémités (TP(Sl), TP(SO)) de l'intervalle dans l'image selon l'axe médian en décubitus dorsal de façon à donner un segment continu de l'image selon l'axe médian pour permettre une mise en correspondance automatique des données de l'image du côlon en décubitus ventral avec les données de l'image du côlon en décubitus dorsal.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)