WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007012548) PROCEDE ET DISPOSITIF POUR REGULER LA PURGE D'UNE CHAMBRE DE STOCKAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2007/012548 N° de la demande internationale : PCT/EP2006/063852
Date de publication : 01.02.2007 Date de dépôt international : 04.07.2006
CIB :
B60T 8/40 (2006.01) ,B60T 8/48 (2006.01)
Déposants : BAUER, Heike[DE/DE]; DE (UsOnly)
CETINKAYA, Ferah[DE/DE]; DE (UsOnly)
GALBAS, Roland[DE/DE]; DE (UsOnly)
ROBERT BOSCH GMBH[DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE (AllExceptUS)
Inventeurs : BAUER, Heike; DE
CETINKAYA, Ferah; DE
GALBAS, Roland; DE
Représentant
commun :
ROBERT BOSCH GMBH; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
10 2005 035 606.029.07.2005DE
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR REGULATING THE EMPTYING OF A STORAGE CHAMBER
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF POUR REGULER LA PURGE D'UNE CHAMBRE DE STOCKAGE
(DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR REGELUNG DER ENTLEERUNG EINER SPEICHERKAMMER
Abrégé : front page image
(EN) Typical brake systems (10) having hydraulic and/or pneumatic components have at least one pump (26), one wheel brake (15, 16) and one storage chamber (28) which is assigned to the wheel brake for receiving hydraulic or brake fluid. Proceeding from a brake system (10) of this type, the present invention describes a method and an apparatus, in which the motor of the pump (26) which can be used to empty the storage chamber (28) is regulated as a function of the degree of filling of the storage chamber (28), but also as a function of the volume of hydraulic fluid which is situated in the at least one wheel brake (15, 16) and of an estimated fault volume.
(FR) Les systèmes de freinage (10) classiques à composants hydrauliques et/ou pneumatiques présentent au moins une pompe (26), un frein de roue (15, 16) et une chambre de stockage (28) associée à ce frein de roue et destinée à contenir un liquide hydraulique ou de freinage. La présente invention se base sur un système de freinage (10) de ce type pour mettre au point un procédé et un dispositif caractérisés en ce que le moteur de la pompe (26), qui peut être utilisée pour purger la chambre de stockage (28), est réglé en fonction du degré de remplissage de la chambre de stockage (28), mais aussi en fonction du volume de liquide hydraulique se trouvant dans le ou les freins de roue (15, 16) et d'un volume d'erreur évalué.
(DE) Typische Bremsanlage (10) mit hydraulischen und/oder pneumatischen Komponenten weisen wenigstens eine Pumpe (26) , eine Radbremse (15,16) und eine der Radbremse zugeordnete Speicherkammer (28) zur Aufnahme von Hydraulik- bzw. Bremsflüssigkeit auf . Mit der vorliegenden Erfindung wird ausgehend von einer derartigen Bremsanlage (10) ein Verfahren bzw. eine Vorrichtung beschrieben, bei der der Motor der Pumpe (26) , die zur Entleerung der Speicherkammer (28) genutzt werden kannn, in Abhängigkeit von dem Befüllungsgrad der Speicherkammer (28) aber auch in Abhängigkeit von dem in der wenigstens einen Radbremse (15,16) befindlichen Volumen an Hydraulikflüssigkeit und eines geschätzten Fehlervolumens geregelt wird.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)