WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007011784) DISPOSITIF D'ESPACEMENT INTERCORPS MULTIAXIAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/011784    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/027498
Date de publication : 25.01.2007 Date de dépôt international : 14.07.2006
CIB :
A61F 2/44 (2006.01)
Déposants : MEDICAL DEVICE CONCEPTS, LLC. [US/US]; 280 North Midland Avenue, Saddle Brook, NJ 07663 (US) (Tous Sauf US).
MARTINEZ, Jaime [US/US]; (US) (US Seulement).
DINELLO, Alexandre, M. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : MARTINEZ, Jaime; (US).
DINELLO, Alexandre, M.; (US)
Mandataire : RUDNICK, Robert, E.; Gibbons, Del Deo, Dolan, Griffinger & Vecchione, One Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102 (US)
Données relatives à la priorité :
11/181,050 14.07.2005 US
Titre (EN) MULTI-AXIAL INTERBODY SPACER DEVICE
(FR) DISPOSITIF D'ESPACEMENT INTERCORPS MULTIAXIAL
Abrégé : front page image
(EN)An interbody spacer for implantation into the intervertebral space between adjacent vertebrae of a patient's spinal column. The interbody spacer is a monolithic body having a predetermined slot design formed therein that provides flexibility to the spacer to allow movement of the adjacent vertebrae along multiple axies, that is, the patient can move both side to side and front to back and rotation. In one embodiment, the slot design is a spiral slot and in an alternate embodiment, the slot design comprises pairs of oppositely disposed, co-planar slots with alternating pairs of the slots offset about 90 degrees from the preceding pair of slots. Further embodiments include interbody spacers having the aforedescribed slot designs for implantation from the posterior, the anterior or translaterally into the intervertebral space while still allowing the multi-axial flexibility of the adjacent vertebrae.
(FR)L'invention concerne un espaceur intercorps destiné à être implanté dans un espace intervertébral entre des vertèbres adjacentes de la colonne vertébrale d'un patient. L'espace intercorps est un corps monolithique dans lequel est formé une conception de fente prédéterminée procurant une flexibilité à l'espaceur pour permettre le mouvement des vertèbres adjacentes le long d'axes multiples, c'est-à-dire de manière que le patient peut effectuer des mouvements à la fois latéraux, d'avant en arrière et de rotation. Dans un mode de réalisation, la conception de la fente est une fente en spirale et, dans un autre mode de réalisation, la conception de la fente met en oeuvre des paires de fentes coplanaires disposées face à face avec des paires alternées de fentes décalées d'environ 90 degrés par rapport à la paire précédente de fentes. D'autres modes de réalisation comprennent des espaceurs intercorps ayant des conceptions de fentes précitées destinés à une implantation depuis une position postérieure, une position antérieure ou translatérale jusque dans l'espace intervertébral tout en offrant toujours la flexibilité multiaxiale des vertèbres adjacentes.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)