WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007010062) CABINE PERFECTIONNEE POUR VEHICULES POUVANT ETRE ACCOUPLES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/010062    N° de la demande internationale :    PCT/ES2006/000392
Date de publication : 25.01.2007 Date de dépôt international : 10.07.2006
CIB :
B62D 53/02 (2006.01)
Déposants : RENDALL, William, Michael, Crispin [GB/ES]; (ES)
Inventeurs : RENDALL, William, Michael, Crispin; (ES)
Données relatives à la priorité :
P200501714 14.07.2005 ES
Titre (EN) IMPROVED CAB FOR INTERCONNECTING VEHICLES
(ES) CABINA PERE&Egr;CIONDA PARA VEHICULOS ACOPLABLES
(FR) CABINE PERFECTIONNEE POUR VEHICULES POUVANT ETRE ACCOUPLES
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a rotary support system for the cab of interconnecting vehicles such as those disclosed in patent EP 1 046 574. The aforementioned system is fixed to the two halves of the chassis in order to prevent the vehicle from becoming unbalanced on a bend, using a combination of: a) cab-anchoring pivots, and b) adjustable pivot supports. The cab-anchoring pivots enable the cab to rotate when the vehicle rotates in order to align the cab tangentially to the bend. The adjustable pivot supports compensate for the change in the distance between the two halves of the chassis when the vehicle is taking the bend, thereby enabling the cab-anchoring pivots to move in relation to the two halves of the chassis. In this way, owing to the combined cab-anchoring pivot/adjustable pivot support system, the weight of the cab is distributed at a point between the centres of the shortest and longest axles on a tangent to the bend taken by the vehicle, thereby preventing the vehicle from becoming unbalanced on the bend.
(ES)Un sistema de soporte giratorio para la cabina de vehículos acoplables, como los que son objeto de la patente EP 1 046 574, que está fijado a las dos mitades del chasis para prevenir el desequilibrio del vehículo al tomar una curva por medio de una combinación de: a) Pivotes de anclaje de la cabina, b) Soportes ajustables de pivote - a) Pivotes de anclaje de la cabina. Estos permiten la rotación de la cabina cuando el vehículo gira para alinear la cabina tangencialmente a la curva tomada. b) Soportes ajustables del pivote. Estos compensan el cambio de distancia entre las dos mitades del chasis al tomar una curva, permitiendo el movimiento de los pivotes de anclaje de la cabina en relativo a las dos mitades del chasis. De este modo, por medio de la combinación de a) y b), el peso de la cabina queda distribuido en un puente situado entre los centros de los ejes más estrechos y más anchos, en una tangente a la curva tomada por el vehículo, evitando por tanto el desequilibrio del vehículo al tomar una curva.
(FR)L'invention concerne un système de support rotatif pour la cabine de véhicules pouvant être accouplés, tels que ceux faisant l'objet de la demande EP 1 046 574. Ledit système est fixé aux deux moitiés du châssis pour éviter tout déséquilibre du véhicule dans un virage, au moyen d'une combinaison a) de pivots d'ancrage de la cabine, et b) de supports de pivots réglables. Les pivots d'ancrage de la cabine permettent la rotation de la cabine lorsque le véhicule tourne pour aligner la cabine de manière tangentielle par rapport au virage pris. Les supports de pivots réglables compensent le changement de distance entre les deux moitiés du châssis dans un virage, permettant le mouvement des pivots d'ancrage de la cabine par rapport aux deux moitiés du châssis. La combinaison de a) et de b) permet ainsi de distribuer le poids de la cabine sur un pont situé entre les centres des axes les plus étroits et les plus larges, dans une tangente du virage pris par le véhicule, évitant ainsi tout déséquilibre du véhicule dans un virage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)