WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007009650) ELEMENT DE COUPE A INSERER, OUTIL ET PROCEDE D'USINAGE PAR ENLEVEMENT DE COPEAUX D'UNE PIECE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/009650    N° de la demande internationale :    PCT/EP2006/006833
Date de publication : 25.01.2007 Date de dépôt international : 13.07.2006
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    11.05.2007    
CIB :
B23C 5/20 (2006.01)
Déposants : KENNAMETAL INC. [US/US]; 1600 Technology Way, Latrobe, PA 15650-0231 (US) (Tous Sauf US).
BODEWIG, Frank [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BODEWIG, Frank; (DE)
Mandataire : TERGAU & POHL; Mögeldorfer Hauptstrasse 51, 90482 Nürnberg (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 033 920.4 20.07.2005 DE
Titre (DE) SCHNEIDEINSATZ, WERKZEUG SOWIE VERFAHREN ZUR SPANENDEN BEARBEITUNG EINES WERKSTÜCKS
(EN) CUTTING INSERT, TOOL AND METHOD OF MACHINING A WORKPIECE
(FR) ELEMENT DE COUPE A INSERER, OUTIL ET PROCEDE D'USINAGE PAR ENLEVEMENT DE COPEAUX D'UNE PIECE
Abrégé : front page image
(DE)Um bei der spanenden Werkstückbearbeitung eine hohe Oberflächengüte des bearbeiteten Werkstücks zu erzielen, ist ein zumindest sechseckiger Schneideinsatz vorgesehen, bei dem die die Schneiden (16A,B) bildenden Kanten abwechselnd unter einem kleinen Winkel (&agr;) und einem großen Winkel (ß) zueinander angeordnet sind und alternierend als Schruppschneiden (16A) und Schlichtscheiden (16B) ausgebildet sind. Hierdurch wird erreicht, dass die einer Schuppschneide (16A) nachfolgende Schlichtschneide (16B) des Schneideinsatzes 8 über eine größere Länge wirksam ist.
(EN)During the machining of a workpiece, in order to achieve a high surface quality of the machined workpiece, an at least hexagonal cutting insert is provided in which the edges forming the lips (16A,B) are arranged alternately at a small angle (&agr;) and a large angle (ß) relative to one another and are designed alternately as roughing lips (16A) and finishing lips (16B). This ensures that a finishing lip (16B), following a roughing lip (16A), of the cutting insert (8) is effective over a greater length.
(FR)La présente invention concerne un procédé permettant d'obtenir une haute qualité de surface d'une pièce à usiner lors d'un usinage par enlèvement de copeaux. Ce procédé consiste à utiliser un élément de coupe à insérer qui présente au moins six pans. Les bords formant les arêtes coupantes (16A, B) sont placés alternativement de manière à former un petit angle ($g(a)) et un grand angle ($g(b)) les uns par rapport aux autres et sont conçus de manière alternée sous forme d'arête coupante de dégrossissage (16A) et d'arête coupante de finissage (16B). L'arête coupante de finissage (16B) qui suit une arête coupante de dégrossissage (16A) de l'outil de coupe (8) s'en trouve ainsi efficace sur une plus grande longueur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)