WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007006439) PROCEDE POUR STERILISER DES MEMBRANES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/006439    N° de la demande internationale :    PCT/EP2006/006421
Date de publication : 18.01.2007 Date de dépôt international : 01.07.2006
CIB :
A61L 2/14 (2006.01), B01D 65/02 (2006.01)
Déposants : MEMBRANA GMBH [DE/DE]; Oehder Str. 28, 42289 Wuppertal (DE) (Tous Sauf US).
HEINZ MEISE GMBH [DE/DE]; Medizintechnik, Im Gewerbepark 6, 58579 Schalksmühle (DE) (Tous Sauf US).
ANSORGE, Wolfgang [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
VON HARTEN, Bodo [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
MEISE, Heinz [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
KINZE, Nicole [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SCHUSTER, Oliver [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : ANSORGE, Wolfgang; (DE).
VON HARTEN, Bodo; (DE).
MEISE, Heinz; (DE).
KINZE, Nicole; (DE).
SCHUSTER, Oliver; (DE)
Mandataire : SCHRÖDER, Richard; CPW GmbH, Kasinostrasse 19-21, 42103 Wuppertal (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 031 951.3 08.07.2005 DE
10 2005 045 504.2 23.09.2005 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR STERILISATION VON MEMBRANEN
(EN) METHOD FOR STERILIZING MEMBRANES
(FR) PROCEDE POUR STERILISER DES MEMBRANES
Abrégé : front page image
(DE)Ein Verfahren zur Sterilisation einer semipermeablen Membran in einer Sterilisierungskammer mit einem gasförmigen Sterilisierungsmedium wird beschrieben. Das Verfahren umfasst die Schritte a) Anordnung der Membran in der Sterilisierungskammer, die eine gasförmige Atmosphäre aufweist, b) Evakuieren der Sterilisierungskammer, so dass in der Membran eingeschlossene Luft und Feuchtigkeit entweicht, c) Beaufschlagung der Membran mit dem gasförmigen Sterilisierungs medium, d) Evakuieren der Sterilisierungskammer auf einen Plasmaprozessdruck und anschließendes Anregen des gasförmigen Sterilisierungsmediums zu einem Plasma, wobei der Plasmaprozessdruck so eingestellt wird, dass das Plasma in der Sterilisierungskammer gleichmäßig brennt, e) Belüften der Sterilisierungskammer und f) Entnehmen der sterilisierten Membran aus der Sterilisierungskammer.
(EN)A method for sterilizing a semipermeable membrane in a sterilization chamber with a gaseous sterilizing medium is described. The method comprises the steps of a) arranging the membrane in the sterilization chamber, which has a gaseous atmosphere, b) evacuating the sterilization chamber, so that air and moisture trapped in the membrane escapes, c) subjecting the membrane to the gaseous sterilizing medium, d) evacuating the sterilization chamber to a plasma process pressure and subsequently exciting the gaseous sterilizing medium to form a plasma, the plasma process pressure being set such that the plasma in the sterilization chamber burns uniformly, e) admitting air to the sterilization chamber and f) removing the sterilized membrane from the sterilization chamber.
(FR)L'invention concerne un procédé pour stériliser une membrane semi-perméable dans une chambre de stérilisation au moyen d'un agent de stérilisation gazeux. Ce procédé comprend les opérations suivantes : disposer la membrane dans la chambre de stérilisation à atmosphère gazeuse ; faire le vide dans la chambre stérilisation de sorte que l'air et l'humidité emprisonnés dans la membrane soient évacués ; soumettre la membrane à l'agent de stérilisation gazeux ; faire le vide dans la chambre de stérilisation pour obtenir une pression de traitement plasma, puis exciter l'agent de stérilisation gazeux pour le transformer en plasma, la pression de traitement plasma étant réglée de manière que le plasma brûle uniformément dans la chambre de stérilisation, aérer la chambre stérilisation et sortir la membrane stérilisée de la chambre de stérilisation.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)