WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007006310) PROCEDE POUR METTRE DES DONNEES A LA DISPOSITION D'UN PILOTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/006310    N° de la demande internationale :    PCT/DK2006/000405
Date de publication : 18.01.2007 Date de dépôt international : 10.07.2006
CIB :
G05D 1/00 (2006.01), B64D 43/00 (2006.01)
Déposants : SANDAL CONSULTING [DK/DK]; Kallestrupvej 89, DK-9632 Møldrup (DK) (Tous Sauf US).
SANDAL, Steen Bach [DK/DK]; (DK) (US Seulement)
Inventeurs : SANDAL, Steen Bach; (DK)
Mandataire : SANDAL, Steen Bach; Prinsesse Maries Allé 7, 1.th, DK-1908 Frederiksberg C (DK)
Données relatives à la priorité :
PA 2005 01021 11.07.2005 DK
PA60/701,033 21.07.2005 US
Titre (EN) METHOD OF MAKING DATA AVAILABLE TO A PILOT
(FR) PROCEDE POUR METTRE DES DONNEES A LA DISPOSITION D'UN PILOTE
Abrégé : front page image
(EN)Information allowing a pilot to safer and faster determine the status of an airplane, especially at take-off and landing. The information graphically illustrates to the pilot a relation between the length of a runway and a distance required for the airplane to accelerate to a predetermined velocity and decelerate to zero velocity. The information also comprises a graphical relation between a lowest, a highest weight of the airplane and the actual weight of the airplane and an illustration of the surroundings of the runway with an indication of the most relevant obstacle. During landing the display will show the highest weight for landing using wheel brake only. Different autobrake settings will also be depicted on the runway selected for landing. If values for idle and maximum reverse thurst exist these values will also be show adjacent to the non reverser value. Calculated values will depict the actual conditions loaded into the computer by the operator/pilot. As well as approach speeds and missed approach climb restrictions will apply.
(FR)La présente invention concerne de l'information permettant à un pilote de déterminer de façon plus rapide et sûre l'état d'un avion, notamment au décollage et à l'atterrissage. L'information illustre graphiquement au pilote une relation entre la longueur d'une piste et la distance nécessaire pour que l'avion atteigne une vitesse déterminée et revienne à une vitesse nulle. L'information comprend également une relation graphique entre une masse minimale, une masse maximale et la masse réelle de l'avion, et une illustration de l'environnement de piste avec une indication de l'obstacle de plus haute pertinence. Pendant l'atterrissage, l'afficheur montrera la masse maximale pour l'atterrissage aux seuls freins de roues. Différentes configurations des freins automatiques seront également représentées sur la piste choisie pour l'atterrissage. S'il y a des valeurs connues pour la poussée nulle et la poussée inversée maximale, ces valeurs seront également montrées à côté de la valeur sans inversion. Les valeurs calculées représenteront les conditions actuelles chargées dans le calculateur par l'opérateur ou le pilote. De la même façon, on appliquera des vitesses d'approche et des restriction de montée en cas d'approche manquée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)