WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007005775) DEFORMATION D'ENCRE POUR NORMALISATION ET EMBELLISSEMENT / EMBELLISSEMENT D'ENCRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/005775    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/025884
Date de publication : 11.01.2007 Date de dépôt international : 29.06.2006
CIB :
G06K 9/00 (2006.01)
Déposants : MICROSOFT CORPORATION [US/US]; One Microsoft Way, Redmond, Washington 98052-6399 (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : SIMARD, Patrice Y.; (US).
AGRAWALA, Maneesh; (US).
STEINKRAUS, David W.; (US)
Mandataire : RYDBERG, Sharon; MICROSOFT CORPORATION, LCA, International Patent Department, One Microsoft Way, 21/2029, Redmond, WA 98052-6399 (US)
Données relatives à la priorité :
11/173,243 01.07.2005 US
Titre (EN) INK WARPING FOR NORMALIZATION AND BEAUTIFICATION / INK BEAUTIFICATION
(FR) DEFORMATION D'ENCRE POUR NORMALISATION ET EMBELLISSEMENT / EMBELLISSEMENT D'ENCRE
Abrégé : front page image
(EN)Systems and methods are disclosed that facilitate normalizing and beautifying digitally generated handwriting, such as can be generated on a tablet PC or via scanning a handwritten document. A classifier can identify extrema in the digital handwriting and label such extrema according to predefined categories (e.g., bottom, baseline, midline, top, other, …) . Multi-linear regression, polynomial regression, etc., can be performed to align labeled extrema to respective and corresponding desired points as indicated by the labels. Additionally, displacement techniques can be applied to the regressed handwriting to optimize legibility for reading by a human viewer and/or for character recognition by a handwriting recognition application. The displacement techniques can comprise a 'rubber sheet' displacement algorithm in conjunction with a 'rubber rod' displacement algorithm, which can collectively preserve spatial features of the handwriting during warping thereof.
(FR)L'invention concerne des systèmes et des procédés aidant à la normalisation et à l'embellissement d'un manuscrit de génération numérique, tel qu'il peut l'être sur une tablette PC ou par balayage d'un document manuscrit. Un classifieur peut identifier des extremums dans le manuscrit numérique et marquer ces extremums en fonction de catégories prédéfinies (par ex., bas, ligne inférieure, ligne médiane, haut, autre, ). Une régression multilinéaire, polynomiale, etc. peut être effectuée pour aligner les extremums marqués avec des points respectifs correspondants tels qu'indiqués par les marques. En outre, des techniques de déplacement peuvent être appliquées au manuscrit en régression pour optimiser la lisibilité pour la lecture par un humain et/ou pour la reconnaissance de caractères par une application de reconnaissance d'écriture. Les techniques de déplacement peuvent comporter un algorithme de déplacement 'feuille de caoutchouc' en conjonction avec un algorithme de déplacement 'tige de caoutchouc', qui peuvent conserver collectivement des éléments spatiaux du manuscrit pendant la déformation.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)