WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007005272) ASPECTS DE RENDU DE CONTENU MULTIMEDIA
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/005272    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/023912
Date de publication : 11.01.2007 Date de dépôt international : 20.06.2006
CIB :
G06F 17/00 (2006.01)
Déposants : MICROSOFT CORPORATION [US/US]; One Microsoft Way, Redmond, Washington 98052-6399 (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : COLLE, Olivier; (US).
FINGER, James, C.; (US).
MAZHAR, Khurshed; (US).
VAN ANTWERP, Mark, D.; (US)
Données relatives à la priorité :
60/695,944 01.07.2005 US
11/405,816 18.04.2006 US
Titre (EN) ASPECTS OF MEDIA CONTENT RENDERING
(FR) ASPECTS DE RENDU DE CONTENU MULTIMEDIA
Abrégé : front page image
(EN)Media content is arranged into a number of sets of video, audio, or data samples, referred to as clips, which are rendered by a media content manager. A playlist, which is handled by a presentation manager, specifies the time-ordered sequence of clips playable to a user. Certain actions are taken during media content play to minimize glitches perceived by the user, including determining a time offset value that is used to decide how far in advance of a scheduled play time to begin pre-rendering an upcoming clip. The time offset value is determined using one or more static characteristics associated with a media source for the upcoming clip, such as the location of the media source, codec parameters, or encryption complexity, and one or more dynamic characteristics of the presentation system, such as retrieval states, (including play speeds) of media clips, processing loads, or clock frequencies.
(FR)Selon l'invention, un contenu multimédia est agencé en un certain nombre d'échantillons vidéo, audio, ou de données, appelés clips, qui sont rendus par un gestionnaire de contenu multimédia. Une liste de diffusion, qui est gérée par un gestionnaire de présentation, spécifie la séquence ordonnée dans le temps de clips pouvant être diffusés à l'intention d'un utilisateur. Certaines actions sont mises en oeuvres pendant la diffusion du contenu multimédia afin que soient minimisées les déformations de signaux perçues par l'utilisateur, comme la détermination d'une valeur de décalage temporel utilisée pour décider à l'avance de l'horaire de diffusion programmé pour commencer à effectuer le pré-rendu d'un prochain clip. La valeur de décalage temporel est déterminée au moyen d'une ou de plusieurs caractéristiques statiques associées à une source multimédia pour le prochain clip, notamment l'emplacement de la source multimédia, des paramètres de codec, ou la complexité de chiffrement ; et une ou plusieurs caractéristiques dynamiques du système de présentation, notamment des états d'extraction, (y compris des vitesses de diffusion) de clips multimédia, des charges de traitement, ou des fréquences d'horloge.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)