WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007000450) PROCEDE ET PLANTATION POUR UNE PRODUCTION DE BIOMASSE ET MACHINE DE RECOLTE CORRESPONDANTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/000450    N° de la demande internationale :    PCT/EP2006/063582
Date de publication : 04.01.2007 Date de dépôt international : 27.06.2006
CIB :
A01D 91/04 (2006.01), A01G 3/04 (2006.01)
Déposants : FISCHER, Thomas, R. [DE/DE]; (DE) (Tous Sauf US).
FISCHER, Uwe [CA/CA]; (CA)
Inventeurs : FISCHER, Uwe; (CA)
Mandataire : GARKISCH, Marcus; Henkel, Feiler & Hänzel, Maximiliansplatz 21, 80333 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 029 848.6 27.06.2005 DE
Titre (EN) PROCESS AND PLANTATION FOR THE PRODUCTION OF BIOMASS AND SUITABLE HARVESTING MACHINE
(FR) PROCEDE ET PLANTATION POUR UNE PRODUCTION DE BIOMASSE ET MACHINE DE RECOLTE CORRESPONDANTE
Abrégé : front page image
(EN)Process for the production of biomass comprising the steps: a) planting of biomass-producing plants in several parallel rows with predetermined spacing between the plants, forming a row and the rows to one another; b) growing of the plants over a predetermined period; c) pruning of the plants in parallel rows, preferably in North-South direction, into a profile where the plants taper from a bottom area towards a top; and d) repeating steps 'b' and 'c' for recurrently harvesting the biomass.
(FR)L'invention concerne un procédé pour produire une biomasse. Ce procédé comprend les étapes consistant à: a) planter des plans de production de biomasse sur plusieurs rangées parallèles, avec des espacements prédéterminés entre les plans formant une rangée et entre les rangées elles-mêmes; b) cultiver les plans pendant une période prédéterminée; c) tailler les plans en rangées parallèles, de préférence dans la direction nord/sud, pour obtenir un profil dans lequel les plantes forment un cône dont la partie supérieure constitue la partie effilée; et d) répéter les étapes b) et c) pour récolter la biomasse de manière récurrente.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)