WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006127596) ETABLISSEMENT DYNAMIQUE DE LIENS HYPERTEXTES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/127596    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/019731
Date de publication : 30.11.2006 Date de dépôt international : 22.05.2006
CIB :
G06F 17/00 (2006.01)
Déposants : HILLCREST LABORATORIES, INC. [US/US]; Suite 450, 15245 Shady Grove Road, Rockville, MD 20850 (US) (Tous Sauf US).
STANCHFIELD, Scott [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : STANCHFIELD, Scott; (US)
Mandataire : KALIDINDI, Krishna, V.; POTOMAC PATENT GROUP PLLC, P.O.Box 270, Fredericksburg, VA 22404 (US)
Données relatives à la priorité :
60/683,099 20.05.2005 US
Titre (EN) DYNAMIC HYPERLINKING APPROACH
(FR) ETABLISSEMENT DYNAMIQUE DE LIENS HYPERTEXTES
Abrégé : front page image
(EN)A method of returning target scenes from a user link request is disclosed. The method comprises the steps of: receiving a user link request on a user interface; comparing the received user link request to a plurality of entries in a lookup table; for each entry in the plurality of entries in the lookup table that matches the received user link request, identifying a target scene that corresponds to the matched entry in the lookup table; determining a closest one of the target scenes if multiple entries in the lookup table match the user link request; and transitioning to the closest target scene.
(FR)L'invention concerne un procédé pour retourner des scènes cibles d'une demande de liaison utilisateur. Ce procédé consiste à recevoir une demande de liaison utilisateur sur une interface utilisateur ; à comparer la demande de liaison utilisateur reçue à une pluralité d'entrées dans une table de consultation; pour chaque entrée de la pluralité d'entrées dans la table de consultation correspondant à la demande de liaison utilisateur reçue, à identifier une scène cible qui correspond à ladite entrée dans la table de consultation; à déterminer une scène cible la plus proche si plusieurs entrées dans la table de consultation correspondent à la demande de liaison utilisateur; et à faire la transition avec la scène cible la plus proche.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)