WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006127211) STRATEGIES POUR LA REPARTITION D'EVENEMENTS MULTIMEDIA CONSOMMATEURS DE BANDE PASSANTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/127211    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/016448
Date de publication : 30.11.2006 Date de dépôt international : 28.04.2006
CIB :
H04N 7/14 (2006.01)
Déposants : MICROSOFT CORPORATION [US/US]; One Microsoft Way, Redmond, Washington 98052-6399 (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : POTREBIC, Peter J.; (US).
TAYLOR, Thomas H.; (US).
PASUMARTHY, Naga A.K.; (US)
Données relatives à la priorité :
11/135,994 24.05.2005 US
Titre (EN) STRATEGIES FOR SCHEDULING BANDWIDTH-CONSUMING MEDIA EVENTS
(FR) STRATEGIES POUR LA REPARTITION D'EVENEMENTS MULTIMEDIA CONSOMMATEURS DE BANDE PASSANTE
Abrégé : front page image
(EN)Scheduling functionality is described for resolving conflicts in the schedules of respective client devices, where the schedules are used to govern the recordation of media programs by the respective client devices. The client devices use virtual tuner functionality to receive media programs over respective communication channels, each channel having a prescribed amount of available bandwidth in which to receive media information. The scheduling functionality includes a conflict identification module for identifying conflicts in the schedules, a solution enumeration module for enumerating solutions to the conflicts, and a conflict resolution module for resolving the conflicts based on the output of the solution enumeration module. In one case, the schedules can be partitioned into a plurality of time segments, and solutions can be enumerated for each time segment in turn.
(FR)La présente invention a trait à une fonctionnalité de répartition pour la résolution de conflits dans les programmations de dispositifs clients respectifs, les programmations servant à régir l'enregistrement de programmes multimédias par les dispositifs clients respectifs. Les dispositifs clients utilisent une fonctionnalité de syntoniseur virtuelle pour la réception de programmes multimédias sur des voies de communication respectives, chaque voie ayant une quantité prescrite de bande passante disponible pour la réception d'information multimédia. La fonctionnalité de répartition comporte un module d'identification de conflits pour l'identification de conflits dans des programmations, un module d'énumération de solutions pour l'énumération de solutions aux conflits, et un module de résolution de conflits pour la résolution de conflits sur la base de la donnée de sortie du module d'énumération de solutions. Dans un cas, les programmations peuvent être divisées en une pluralité de segments temporels, et des solutions peuvent être énumérées pour chaque segment temporel à tour de rôle.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)