WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006123296) BATI DE SUPPORT DESTINE A UN ELEMENT PREHENSEUR D'UN ROBOT MANIPULATEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/123296    N° de la demande internationale :    PCT/IB2006/051556
Date de publication : 23.11.2006 Date de dépôt international : 17.05.2006
CIB :
B25J 19/06 (2006.01)
Déposants : O.L.C.I. ENGINEERING S.r.l. [IT/IT]; Corso Duca Degli Abruzzi 2, I-10128 Torino (IT) (Tous Sauf US).
PALETTO, Carlo [IT/IT]; (IT) (US Seulement)
Inventeurs : PALETTO, Carlo; (IT)
Mandataire : RONDANO, Davide; Corso Emilia 8, I-10152 Torino (IT)
Données relatives à la priorité :
TO2005A000337 17.05.2005 IT
Titre (EN) SUPPORT FIXTURE FOR A GRIPPING MEMBER OF A MANIPULATOR ROBOT
(FR) BATI DE SUPPORT DESTINE A UN ELEMENT PREHENSEUR D'UN ROBOT MANIPULATEUR
Abrégé : front page image
(EN)A support fixture comprises a fixing structure (16) to which at least one gripping member (18) is fixed and an attachment device (20) intended to connect the fixing structure (16) to a support beam which can be attached to an arm of the robot. The attachment device (20) includes a first connecting member (22) connected to the fixing structure (16), a second support member (26) intended to be mounted on the support beam (12) , and releasable coupling means (58, 76) able to connect stably the first and the second member (22, 26) and reversibly disconnect these members in the event of an impact of predetermined force on the fixing structure (16). The second support member (26) includes a first fixed part (28) and a second movable part (32) mounted rotatably on the first one about a first axis (X) and carrying the first connecting member (22) in such a manner that this latter can be oriented with respect to the first fixed part (28) about. the first axis (X) .
(FR)Le bâti de support selon l'invention comprend une structure de support (16) à laquelle est fixé au moins un élément préhenseur (18) et un dispositif de fixation (20) destiné à relier la structure de fixation (16) à un bras du robot. Le dispositif de fixation (20) comprend un premier élément de connexion (22) couplé à la structure de fixation (16), un deuxième élément de support (26) destiné à être installé sur le bras de robot et des moyens de couplage (58, 76) libérables capables de connecter les premier et deuxième éléments (22, 26) de manière stable et de découpler de manière réversible des éléments s'il se produit un choc d'une force prédéterminée sur la structure de fixation (16). Le deuxième élément de support (26) comprend une première partie fixe (28) et une deuxième partie mobile (32) montée de manière à tourner sur la première partie autour d'un premier axe (X) et portant le premier élément de connexion (22) de telle sorte que ce dernier puisse être orienté par rapport à la partie fixe (28) autour du premier axe (X).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : italien (IT)