WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006122485) PRÉPARATION PHARMACEUTIQUE POUR LE TRAITEMENT DU DIABÈTE ET PROCÉDÉ DE MISE EN ŒUVRE DUDIT TRAITEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/122485    N° de la demande internationale :    PCT/CN2006/000952
Date de publication : 23.11.2006 Date de dépôt international : 12.05.2006
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    24.07.2006    
CIB :
A61K 36/899 (2006.01), A61K 36/8945 (2006.01), A61K 36/804 (2006.01), A61K 36/57 (2006.01), A61K 36/481 (2006.01), A61K 36/48 (2006.01), A61K 36/428 (2006.01), A61K 31/64 (2006.01), A61K 9/14 (2006.01), A61K 9/16 (2006.01), A61K 9/20 (2006.01), A61K 9/48 (2006.01), A61P 3/10 (2006.01), A61K 125/00 (2006.01), A61K 131/00 (2006.01), A61K 133/00 (2006.01)
Déposants : GUANGZHOU ZHONGYI PHARMACEUTICAL COMPANY LIMITED [CN/CN]; 11Floor, West Unit, Times Square 28 Tianhebei Road Guangzhou 510620 (CN) (Tous Sauf US).
ZOU, Zhang [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
ZHONG, Quyi [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
SU, Hong [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
CHEN, Guihua [CN/CN]; (CN) (US Seulement).
ZHENG, Yaoxin [CN/CN]; (CN) (US Seulement)
Inventeurs : ZOU, Zhang; (CN).
ZHONG, Quyi; (CN).
SU, Hong; (CN).
CHEN, Guihua; (CN).
ZHENG, Yaoxin; (CN)
Mandataire : ADVANCE CHINA I.P.LAW OFFICE; Suite 918-920, 9/F, Dong Shan Plaza No.69 Xianlie Central Road Guangzhou Guangdong 510095 (CN)
Données relatives à la priorité :
200510034644.3 18.05.2005 CN
200610075069.6 31.03.2006 CN
Titre (EN) A PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR TREATING DIABETES AND PROCESS THEREOF
(FR) PRÉPARATION PHARMACEUTIQUE POUR LE TRAITEMENT DU DIABÈTE ET PROCÉDÉ DE MISE EN ŒUVRE DUDIT TRAITEMENT
(ZH) 一种治疗糖尿病的药物组合物及其制备方法
Abrégé : front page image
(EN)A pharmaceutical composition for treating diabetes, and process thereof. The active ingredients of the pharmaceutical composition are prepared from radix rehmanniae, radix astragali, rhizoma dioscoreae, radix puerariae, radix trichosanthis, stigma maydis, fructus schisandrae sphenantherae and glibenclamide. The pharmaceutical composition has the functions of nourishing kidney and yin, supplementing the vital energy and promoting the production of body fluid. It is used in treating diabetes due to deficiency of both vital energy and yin, namely type II diabetes.
(FR)La présente invention décrit une préparation pharmaceutique destinée au traitement du diabète ainsi qu'un procédé de mise en œuvre dudit traitement. Les principes actifs de la préparation pharmaceutique sont élaborés à partir de radix rehmanniae, radix astragali, rhizoma dioscoreae, radix puerariae, radix trichosanthis, stigma maydis, fructus schisandrae sphenantherae, et de glibenclamide. La préparation pharmaceutique a pour effet de renforcer les reins et le yin, d’augmenter l'énergie vitale et de stimuler la production de fluides corporels. La présente invention est employée dans le traitement du diabète dû à une déficience en énergie vitale et en yin, spécifiquement du diabète de type II.
(ZH)本发明是一种治疗糖尿病的药物组合物及其制备方法。本发明的药物组合物的活性成分是由包括地黄、黄芪、山药、葛根、天花粉、玉米须、南五味子、格列本脲在内的原料药组成;本发明的药物具有滋肾养阴,益气生津之功能,用于治疗气阴两虚型消渴病,即2型糖尿病。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)