WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006120265) DISPOSITIF DE RETENUE DE FERMETURE DE PORTES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/120265    N° de la demande internationale :    PCT/ES2006/000221
Date de publication : 16.11.2006 Date de dépôt international : 09.05.2006
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    09.03.2007    
CIB :
E05F 3/04 (2006.01)
Déposants : LOBON VIDAL, Francisco [ES/ES]; (ES)
Inventeurs : LOBON VIDAL, Francisco; (ES)
Mandataire : UNGRÍA LÓPEZ, Javier; Avda. Ramón y Cajal, 78, E-28043 Madrid (ES)
Données relatives à la priorité :
U200501063 10.05.2005 ES
U200600943 24.04.2006 ES
Titre (EN) RETAINING DEVICE FOR A DOOR CLOSURE SYSTEM
(ES) DISPOSITIVO DE RETENCIÓN EN EL CIERRE DE PUERTAS
(FR) DISPOSITIF DE RETENUE DE FERMETURE DE PORTES
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a retaining device which is intended to slow-down the closing of a door that has been left open. The invention is characterised in that the device comprises an oil-hydraulic cylinder (1), the rear end of which is articulated with a support (8) that is solidly connected to a vertical section (7) whereat the door (11) is connected using hinges (6). In addition, an end section of a rod (2) is equipped with an end piece (9) that is articulated with another support (10) which is fixed to the door (11). The invention also comprises at least one communication conduit between the two chambers (14 and 15) of the cylinder (1) and means for regulating the passage of fluid essentially from the front chamber (14) to the rear chamber (15) as the door closes. The rear chamber houses a main spring which compresses when the door is opened, such as to build up tension that is released as the door closes.
(ES)Está destinado para suavizar el cierre de una puerta cuando se deja libre la misma después de su apertura. Se caracteriza porque comprende un cilindro oleohidráulico (1) conectado articuladamente por su extremo posterior a un soporte (8) solidario de un perfil vertical (7) donde se acopla la puerta (11) mediante bisagras (6), mientras que un tramo extremo del vastago (2) posee una pieza terminal (9) acoplada articuladamente a otro soporte (10) fijado a la puerta (11). Se incluye también al menos un conducto de comunicación entre ambas cámaras (14 y 15) del cilindro (1), a la vez que se incorporan medios para regular el paso de fluido, esencialmente desde la cámara anterior (14) a la cámara posterior (15) durante el cierre de la puerta. En la cámara posterior se aloja un resorte principal que se recoge cuando se abre la puerta acumulando tensión que después liberará durante el cierre.
(FR)L'invention concerne un dispositif de retenue de fermeture de porte destiné à amortir la fermeture d'une porte lorsque cette dernière est libérée après son ouverture. Le dispositif selon l'invention est caractérisé en ce qu'il comprend un cylindre oléohydraulique (1) articulé par son extrémité arrière à un support (8) solidaire d'un profil vertical (7) dans lequel la porte (11) vient s'accoupler au moyen de charnières (6), tandis qu'un tronçon d'extrémité de la bielle (2) possède une pièce terminale (9) articulée à un autre support (10) fixé à la porte (11). Le dispositif selon l'invention comprend au moins un conduit de communication entre les deux chambres (14 et 15) du cylindre (1) et des moyens permettant de réguler le passage de fluide, principalement de la chambre avant (14) à la chambre arrière (15) pendant la fermeture de la porte. Un ressort principal logé dans la chambre arrière se détend quand la porte s'ouvre, accumulant la tension qui se libère lors de la fermeture.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)