WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006119753) ELEMENT DE TRAVERSEE ELECTRIQUE ET PROCEDE DE REALISATION ASSOCIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/119753    N° de la demande internationale :    PCT/DE2006/000817
Date de publication : 16.11.2006 Date de dépôt international : 11.05.2006
CIB :
H01G 4/35 (2006.01), H01G 4/30 (2006.01), H01G 4/12 (2006.01), H01C 7/10 (2006.01)
Déposants : EPCOS AG [DE/DE]; St.-Martin-Str. 53, 81669 München (DE) (Tous Sauf US).
FEICHTINGER, Thomas [AT/AT]; (AT) (US Seulement).
ORTNER, Markus [AT/AT]; (AT) (US Seulement)
Inventeurs : FEICHTINGER, Thomas; (AT).
ORTNER, Markus; (AT)
Mandataire : EPPING HERMANN FISCHER PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH; Ridlerstr. 55, 80339 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 022 142.4 12.05.2005 DE
Titre (DE) ELEKTRISCHES DURCHFÜHRUNGSBAUELEMENT MIT VIELSCHICHTSTRUKTUR UND VERFAHREN ZU DESSEN HERSTELLUNG
(EN) ELECTRICAL FEEDTHROUGH COMPONENT WITH A MULTILAYER STRUCTURE AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
(FR) ELEMENT DE TRAVERSEE ELECTRIQUE ET PROCEDE DE REALISATION ASSOCIE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein elektrisches Durchführungsbauelement, das zur Oberflächenmontage vorgesehen ist, mit einem Grundkörper (5), in dem erste Innenelektroden (1) und zweite Innenelektroden (2) angeordnet sind, wobei erste Innenelektroden (1) mittels einer ersten Aussenelektrode (10) miteinander verbunden sind, die sich in einer Umfangsrichtung des Grundkörpers (5) erstreckt, und wobei zweite Innenelektroden (2) mittels einer sich in Axialrichtung des Grundkörpers (5) erstreckenden Durchkontaktierung (4) leitend miteinander verbunden sind. Die Erfindung betrifft ferner ein Verfahren zur Herstellung eines Durchführungsbauelements.
(EN)The invention relates to an electrical feedthrough component, which is provided for surface mounting, with a base (5), inside of which first inner electrodes (1) and second inner electrodes (2) are arranged. First inner electrodes (1) are connected to one another by means of a first outer electrode (10), which extends in a peripheral direction of the base (5). Second inner electrodes (2) are connected to one another in a conductive manner by means of a via hole (4) extending in the axial direction of the base (5). The invention also relates to a method for producing a feedthrough component.
(FR)L'invention concerne un élément de traversée électrique destiné au montage en surface et comprenant un élément de base (5), dans lequel sont disposées des premières électrodes internes (1) et des deuxièmes électrodes internes (2). Des premières électrodes internes (1) sont mutuellement reliées par une première électrode externe (10) qui s'étend dans le sens circonférentiel de l'élément de base (5). Des deuxièmes électrodes internes (2) sont mutuellement reliées de manière conductrice par une métallisation des trous (4) s'étendant dans l'axe de l'élément de base (5). La présente invention porte également sur un procédé pour réaliser un élément de traversée électrique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)