WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006118075) TUBE-TIGE D’ACCESSOIRE D’ECRITURE AYANT UN DISPOSITIF AUXILIAIRE DE SUPPORT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/118075    N° de la demande internationale :    PCT/JP2006/308549
Date de publication : 09.11.2006 Date de dépôt international : 24.04.2006
CIB :
B43K 3/00 (2006.01), B43K 23/012 (2006.01)
Déposants : PENTEL KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 7-2, Nihonbashi Koami-cho, Chuo-ku, Tokyo 1038538 (JP) (Tous Sauf US).
YOKOUCHI, Nobuo [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
HENMI, Toshiro [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
MIYASHITA, Yasushi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
YOSHIHARA, Naoto [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : YOKOUCHI, Nobuo; (JP).
HENMI, Toshiro; (JP).
MIYASHITA, Yasushi; (JP).
YOSHIHARA, Naoto; (JP)
Mandataire : SHIMIZU, Chiharu; 4th Floor, Nakagin-Shiroyama Bldg., 16-13, Ginza 8-chome, Chuo-ku, Tokyo 1040061 (JP)
Données relatives à la priorité :
2005-128737 26.04.2005 JP
2005-314185 28.10.2005 JP
2005-346100 30.11.2005 JP
Titre (EN) SHAFT TUBE OF WRITING IMPLEMENT HAVING HOLDING AUXILIARY DEVICE
(FR) TUBE-TIGE D’ACCESSOIRE D’ECRITURE AYANT UN DISPOSITIF AUXILIAIRE DE SUPPORT
(JA) 保持補助具を備えた筆記具の軸筒
Abrégé : front page image
(EN)A shaft tube of a writing implement capable of sufficiently providing a writing load by a rather small holding force by stably supporting the writing implement without being affected by the way of gripping and the grip strength of a user, and also having excellent portability and easiness in handling. The shaft tube is characterized by comprising an auxiliary device having an inter-finger contact pattern formed at the longitudinal intermediate part of the shaft tube so as to be stored in the shaft tube and a holding part formed forward of the inter-finger contact pattern.
(FR)La présente invention concerne un tube-tige d’un accessoire d’écriture capable de fournir une charge d'écriture suffisante avec une force de support relativement petite en supportant stablement l’accessoire d’écriture sans être affecté par la manière dont on saisit l'accessoire et par la force d'un utilisateur et étant également très facile à porter et à manipuler. Le tube-tige est caractérisé en ce qu’il comprend un dispositif auxiliaire ayant un schéma de contact inter-doigts formé sur la partie intermédiaire longitudinale du tube-tige de façon à être stocké dans le tube-tige et une partie de support formée en avant du schéma de contact inter-doigts.
(JA) 本発明の課題は、使用者の握り方や握力に左右されることなく、安定して筆記具を支えることができ、それ故に、比較的小さな把持力によって筆記荷重も十分に得られ、また、携帯性、取り扱い性にも優れた筆記具の軸筒を提供することにある。この課題を解決するために、本発明は、筆記具の軸筒において、軸筒の長手方向の中間部に指間当接柄を形成し、その指間当接柄よりも前方部に把持部を設けると共に、前記指間当接柄を軸筒に対して収納可能に配置してなる補助具を有することを特徴とするものである。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)