WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006117889) PROCEDE DE PREPARATION D’UN ORGANE A TRANSPLANTER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/117889    N° de la demande internationale :    PCT/JP2005/019552
Date de publication : 09.11.2006 Date de dépôt international : 25.10.2005
CIB :
A61L 27/00 (2006.01), C12N 5/071 (2010.01), C12N 5/0775 (2010.01)
Déposants : STEMCELL INSTITUTE INC. [JP/JP]; 5-22-10, Shinbashi, Minato-ku, Tokyo 1050004 (JP) (Tous Sauf US).
YOKOO, Takashi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
OKABE, Masataka [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
HOSOYA, Tatsuo [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : YOKOO, Takashi; (JP).
OKABE, Masataka; (JP).
HOSOYA, Tatsuo; (JP)
Mandataire : SHOJI, Takashi; 6F, SN Iwamotocho Bldg. 2-10, Iwamotocho 3-chome Chiyoda-ku, Tokyo 101-0032 (JP)
Données relatives à la priorité :
2005-132811 28.04.2005 JP
Titre (EN) METHOD OF PREPARING ORGAN FOR TRANSPLANTATION
(FR) PROCEDE DE PREPARATION D’UN ORGANE A TRANSPLANTER
(JA) 移植用臓器の調製方法
Abrégé : front page image
(EN)To provide a means for achieving generation of complex organ such as kidney by a method of generating a human organ using hMSCs. In a method of preparing a desired organ for transplantation in human by inducing differentiation of a human mesenchymal stem cell by transplanting the fractionated human mesenchymal stem cell to an embryo of a pregnant mammal host, the method of preparing an organ for transplantation is characterized in that the transplantation site of the human mesenchymal stem cell in the embryo is a site corresponding to the differentiation site of the desired organ in the host and the transplantation time of human derived organ for transplantation is in a stage when the immune system of the host is still in an immune tolerance stage.
(FR)La présente invention concerne des moyens pour réussir la production d’un organe complexe tel qu’un rein par un procédé de production d’un organe humain en utilisant des souches hMSC. Dans un procédé de préparation d’un organe souhaité à transplanter dans un être humain par le déclenchement d’une différentiation d’une cellule souche mésenchymateuse humaine par transplantation de la cellule souche mésenchymateuse humaine fractionnée dans un embryon d’un mammifère gravide hôte, le procédé de préparation d’un organe à transplanter est caractérisé en ce que le site de transplantation de la cellule souche mésenchymateuse humaine dans l’embryon est un site correspondant au site de différentiation de l’organe souhaité chez l’hôte et le moment de transplantation d’un organe dérivé d’humain à transplanter est à un stade où le système immunitaire est toujours à un stade de tolérance immunitaire.
(JA)  本発明は、hMSCsを利用して、ヒト器官を創生する方法により、腎臓等の複雑な器官の創生を達成する手段を提供することを課題とする。妊娠哺乳動物宿主中の胚に、分取したヒト間葉系幹細胞を移植してヒト間葉幹細胞の分化を導くことによるヒト移植用の所望器官の調製方法にあたり、胚へのヒト間葉幹細胞の移植部位が所望器官の宿主における分化相当部位であり、移植時期が宿主免疫系が未だ免疫寛容の段階である移植用ヒト由来器官であることを特徴とする移植用器官の調製方法による。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)