WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006115777) METHODE ET DISPOSITIF PERMETTANT D'OPTIMISER LE TRAITEMENT DE RESYNCHRONISATION CARDIAQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2006/115777 N° de la demande internationale : PCT/US2006/013597
Date de publication : 02.11.2006 Date de dépôt international : 11.04.2006
CIB :
A61N 1/05 (2006.01) ,A61B 5/00 (2006.01) ,A61N 1/362 (2006.01)
Déposants : YANG, Zhongping[US/US]; US (UsOnly)
HJELLE, Mark, A.[US/US]; US (UsOnly)
HINE, Douglas, S.[US/US]; US (UsOnly)
MEDTRONIC, INC.[US/US]; MS LC340 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432, US (AllExceptUS)
Inventeurs : YANG, Zhongping; US
HJELLE, Mark, A.; US
HINE, Douglas, S.; US
Mandataire : MCDOWALL, Paul, H. ; MS LC340 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432, US
Données relatives à la priorité :
11/116,54728.04.2005US
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR OPTIMIZING CARDIAC RESYNCHRONIZATION THERAPY
(FR) METHODE ET DISPOSITIF PERMETTANT D'OPTIMISER LE TRAITEMENT DE RESYNCHRONISATION CARDIAQUE
Abrégé : front page image
(EN) In some embodiments, a method for optimizing cardiac resynchronization therapy (CRT) may include one or more of the following steps: (a) conducting a baseline measurement of a physical parameter of a patient before initiating CRT, (b) performing an implantation process including implanting a pacing device and pacing leads in the patient, the pacing device and pacing leads for providing the CRT, (c) initiating CRT on the patient, (d) measuring the physical parameter of the patient after initiation of the CRT, (e) comparing the measured physical parameter after initiation of the CRT to the baseline measure of the physical parameter to analyze the patient's response to the CRT, (f) adjusting the CRT during the implantation process to try and improve the patient's response to the CRT, and (g) repositioning at least one of the patient leads during the implantation process to try and improve the patient's response to the CRT.
(FR) Dans certains modes de mise en oeuvre, l'invention concerne une méthode d'optimisation du traitement de resynchronisation cardiaque (CRT) qui peut comprendre une ou plusieurs des étapes consistant à: (a) effectuer une mesure de la ligne de base d'un paramètre physique d'un patient avant la mise en route de la CRT, (b) effectuer une opération d'implantation comprenant l'implantation au patient d'un dispositif de stimulation et d'électrodes de stimulation, le dispositif et les électrodes de stimulation étant destinés à mettre en oeuvre la CRT, (c) commencer l'application de la CRT au patient, (d) mesurer le paramètre physique du patient après la mise en route de la CRT, (e) comparer le paramètre physique mesuré après la mise en route de la CRT à la mesure de la ligne de base du paramètre physique afin d'analyser la réponse du patient à la CRT, (f) modifier la CRT au cours de l'opération d'implantation afin de chercher à améliorer la réponse du patient à la CRT, et (g) repositionner au moins une des électrodes du patient au cours du processus d'implantation afin de chercher à améliorer la réponse du patient à la CRT.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)