WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006115608) SYSTEME DE GESTION DES DROITS POUR CONTENU MULTIMEDIA TRANSMIS EN CONTINU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/115608    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/009650
Date de publication : 02.11.2006 Date de dépôt international : 16.03.2006
CIB :
G06Q 99/00 (2006.01)
Déposants : MICROSOFT CORPORATION [US/US]; One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399 (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : EVANS, Brian, P.; (US).
STROM, Clifford, P.; (US).
ROSENSTEIN, Daniel; (US).
PAKA, Anand, D.; (US)
Mandataire : BANOWSKY, James; c/o Sharon Rydberg, 21/2029, Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399 (US)
Données relatives à la priorité :
11/113,215 22.04.2005 US
Titre (EN) RIGHTS MANAGEMENT SYSTEM FOR STREAMED MULTIMEDIA CONTENT
(FR) SYSTEME DE GESTION DES DROITS POUR CONTENU MULTIMEDIA TRANSMIS EN CONTINU
Abrégé : front page image
(EN)A receiver tunes content and initially does not locate information relating to requirements for a corresponding license, and therefore constructs a default message including default requirements and sends such constructed default message with such default requirements to a computing device that is to render the content. The computing device upon receiving the sent default message with the default requirements constructs a default version of a license based on such received default requirements, stores such constructed default version of the license in a license store of such computing device, and thereafter renders the content only in accordance with the default version of the license.
(FR)L'invention concerne un récepteur qui accorde un contenu et commence par ne pas localiser les informations se rapportant aux conditions de la licence correspondante, et construit par conséquent un message par défaut contenant des conditions par défaut, et envoie le message par défaut ainsi construit contenant ces conditions par défaut au dispositif informatique dans lequel le contenu est destiné à être rendu. A la réception du message par défaut contenant les conditions par défaut, le dispositif informatique construit une version par défaut d'une licence à partir des conditions par défaut ainsi reçues, et mémorise cette version par défaut de la licence dans une mémoire de licences du dispositif informatique, puis effectue le rendu du contenu uniquement en conformité avec la version par défaut de la licence.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)