WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006114351) PROCEDE DE PRODUCTION D'UNE BANDE DE PAPIER, NOTAMMENT DE PAPIER HELIOGRAPHIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/114351    N° de la demande internationale :    PCT/EP2006/060729
Date de publication : 02.11.2006 Date de dépôt international : 15.03.2006
CIB :
D21F 3/04 (2006.01), D21G 1/00 (2006.01), D21F 9/00 (2006.01), D21F 11/00 (2006.01)
Déposants : VOITH PATENT GMBH [DE/DE]; St. Pöltener Str. 43, 89522 Heidenheim (DE) (Tous Sauf US).
RÜHL, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
CEDRA, Ingolf [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
STETTER, Andrea [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
SERR, Martin [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : RÜHL, Thomas; (DE).
CEDRA, Ingolf; (DE).
STETTER, Andrea; (DE).
SERR, Martin; (DE)
Représentant
commun :
VOITH PATENT GMBH; St. Pöltener Str. 43, 89522 Heidenheim (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 000 045.2 28.04.2005 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER PAPIERBAHN, INSBESONDERE TIEFDRUCKPAPIER
(EN) METHOD FOR THE PRODUCTION OF A WEB OF PAPER, ESPECIALLY ROTOGRAVURE PAPER
(FR) PROCEDE DE PRODUCTION D'UNE BANDE DE PAPIER, NOTAMMENT DE PAPIER HELIOGRAPHIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung einer Papier- oder einer anderen Faserstoffbahn, bei dem die Faserstoffbahn in einem vorletzten Pressnip und anschließend in einem letzten Presnip einer Pressenpartie mit Druck beaufschlagt wird, wobei eine Seite der Faserstoffbahn beim Durchgang durch den vorletzten Pressnip in Kontakt mit einer glatten Fläche ist und wobei die andere Seite der Faserstoffbahn beim Durchgang durch den letzten Pressnip in Kontakt mit einer glatten Fläche ist.
(EN)The invention relates to a method for producing a paper web or another fiber web. According to said method, the fiber web is impinged upon by pressure in a penultimate press nip and then in a last press nip of a press section. One side of the fiber web is in contact with a smooth surface when penetrating the penultimate press nip while the other side of the fiber web is in contact with a smooth surface when penetrating the last press nip.
(FR)L'invention concerne un procédé de production d'une bande de papier ou d'une autre bande de matière fibreuse. La bande de matière fibreuse est soumise à une pression dans une avant-dernière ligne de contact entre deux rouleaux puis dans une dernière ligne de contact entre deux rouleaux d'une partie presse. Une face de la bande de matière fibreuse est mise en contact avec une surface lisse lors du passage par l'avant-dernière ligne de contact entre deux rouleaux. L'autre face de la bande de matière fibreuse est mise en contact avec une surface lisse lors du passage par la dernière ligne de contact entre deux rouleaux.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)