WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006114340) PROCEDE DE CONTROLE D'UNE RESISTANCE DEPENDANTE DE LA TEMPERATURE, NOTAMMENT DANS UN SECHE-LINGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/114340    N° de la demande internationale :    PCT/EP2006/050775
Date de publication : 02.11.2006 Date de dépôt international : 08.02.2006
CIB :
D06F 58/28 (2006.01)
Déposants : BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÄTE GMBH [DE/DE]; Carl-Wery-Str. 34, 81739 München (DE) (Tous Sauf US).
BACHE, Kai-Uwe [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
NAWROT, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
NEHRING, Ulrich [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
ZIEMANN, Andreas [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BACHE, Kai-Uwe; (DE).
NAWROT, Thomas; (DE).
NEHRING, Ulrich; (DE).
ZIEMANN, Andreas; (DE)
Représentant
commun :
BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÄTE GMBH; Carl-Wery-Str. 34, 81739 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 019 588.1 27.04.2005 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM ÜBERWACHEN EINES TEMPERATURABHÄNGIGEN WIDERSTANDES INSBESONDERE IN EINEM WÄSCHETROCKNER
(EN) METHOD FOR MONITORING A TEMPERATURE-DEPENDENT RESISTOR, PARTICULARLY IN A CLOTHES DRYER
(FR) PROCEDE DE CONTROLE D'UNE RESISTANCE DEPENDANTE DE LA TEMPERATURE, NOTAMMENT DANS UN SECHE-LINGE
Abrégé : front page image
(DE)Das Verfahren überwacht die ordnungsgemäße Funktion eines temperaturabhängigen Widerstands 120, insbesondere eines NTC, zum Messen der Temperatur eines von einer Wärmequelle 110 erwärmten Mediums. Bei dem Medium handelt es sich vorzugsweise um den Luftstrom in einem Wäschetrockner 100 zum Trocknen von Wäsche. Um die Sicherheit einer Vorrichtung, insbesondere eines Wäschetrockners, in welcher der temperaturabhängige Widerstand zusammen mit einer Wärmequelle betrieben wird, zu erhöhen, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, nach dem Einschalten der Wärmequelle 110 zu prüfen, ob die von dem Widerstand 120 nach einer ersten vorbestimmten Zeitdauer nach dem Einschalten der Wärmequelle 110 gemessene Temperatur einen vorbestimmten Temperaturschwellenwert unterschreitet. Sollte dies der Fall sein, dann wird erfindungsgemäß eine Überwachung einer Widerstand-Temperatur(RT)-Kennlinie des temperaturabhängigen Widerstandes 120 durchgeführt.
(EN)The invention relates to a method for monitoring the proper functioning of a temperature-dependent resistor (120), particularly a NTC resistor, for measuring the temperature of a medium heated by a heat source (110). Said medium is preferably the air flow in a clothes dryer (100) for drying clothes. In order to increase the safety of a device, in particular a clothes dryer, where the temperature-dependent resistor is used in combination with a heat source, it is checked, once the heat source (110) is switched on, whether the temperature measured by the resistor (120) after a first predetermined period of time following the switching on of the heat source falls below a predetermined temperature threshold value. If this is the case, monitoring of a resistor-temperature (RT) curve characteristic of the temperature-dependent resistor (120) is carried out.
(FR)L'invention concerne un procédé de contrôle du fonctionnement correct d'une résistance dépendante de la température (120), notamment d'une résistance NTC, destinée à mesurer la température d'un fluide chauffé par une source de chaleur (110). Le fluide est de préférence un courant d'air dans un sèche-linge (100). L'invention vise à augmenter le niveau de sécurité d'un dispositif, notamment d'un sèche-linge, dans lequel la résistance dépendante de la température fonctionne avec une source de chaleur. A cet effet, on contrôle, après mise en marche de la source de chaleur (110), si la température mesurée par la résistance (120) après un premier intervalle de temps prédéfini après mise en marche de la source de chaleur (110), est inférieure à une valeur seuil de température prédéfinie. Le cas échéant, un contrôle d'une caractéristique de résistance/température (RT) de la résistance dépendante de la température (120) est réalisé.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)