WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006114211) FENETRE A VITRES MULTIPLES COMPORTANT UN ELEMENT ELECTRIQUE ENCASTRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/114211    N° de la demande internationale :    PCT/EP2006/003485
Date de publication : 02.11.2006 Date de dépôt international : 15.04.2006
CIB :
E06B 9/264 (2006.01), E06B 7/28 (2006.01)
Déposants : SAINT-GOBAIN GLASS FRANCE [FR/FR]; Les Miroirs, 18, Avenue d'Alsace, F-92400 Courbevoie (FR) (Tous Sauf US).
SCHAUMBERGER, Franz [AT/AT]; (AT) (US Seulement).
DIRISAMER, Wolfgang [AT/AT]; (AT) (US Seulement)
Inventeurs : SCHAUMBERGER, Franz; (AT).
DIRISAMER, Wolfgang; (AT)
Mandataire : DEDERICHS, August; c/o Saint-Gobain Patentabteilung, Viktoriaallee 3-5, 52066 Aachen (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2005 019 326.9 26.04.2005 DE
Titre (DE) MEHRFACHFENSTERSCHEIBE MIT EINEM ELEKTRISCHEN EINBAUELEMENT
(EN) MULTIPLE- PANE WINDOW WITH AN ELECTRICAL BUILT-IN ELEMENT
(FR) FENETRE A VITRES MULTIPLES COMPORTANT UN ELEMENT ELECTRIQUE ENCASTRE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Mehrfach- oder Isolierfensterscheibe (1) mit mindestens zwei starren Scheiben (1P) und einem diese unter Bildung eines dicht geschlossenen Scheibenzwischenraums verbindenden Abstandhalterahmen (1S) sowie einem im Scheibenzwischenraum angeordneten elektrischen Einbauelement (3; z. B. Motor, Ventil) sowie einer zugehörigen elektrischen Anschlusseinrichtung ist erfindungsgemäß mit einer von außen nicht manipulierbaren, jedoch wenigstens mittelbar ab- oder auslesbaren Erfassungseinrichtung (4) für Betriebsdaten des Einbauelements (3) ausgestattet. Damit können beispielsweise Einschaltvorgänge oder -zeiten, maximale Stromaufnahme oder Betriebstemperatur und dgl. mehr erfasst und durch Auslesen der Betriebsdaten für Wartungs- und/oder Kontrollzwecke überprüft werden.
(EN)The invention relates to a multiple-pane or insulation window (1) with: at least two rigid panes (1P) and a spacer frame (1S), which joins these panes while forming a space between them that is closed in a sealed manner; an electrical built-in element (3, e.g. a motor, valve) that is mounted inside the space between the panes, and; an associated electrical connecting device. The inventive window is equipped with a recording device (4), which serves to record operational data of the built-in element (3) and which cannot be manipulated from the outside but from which data can be read out at least indirectly. This enables, for example, switching on processes or times, maximum current consumption or operating temperature and the like to be recorded, and by reading out the operational data, the window can be checked for maintenance and/or inspection purposes.
(FR)L'invention concerne une fenêtre à vitres multiples ou une fenêtre d'isolation (1) comprenant : au moins deux vitres rigides (1P) ; un châssis d'écartement (1S) qui relie ces deux vitres rigides en formant un espace intervitres fermé de manière étanche ; un élément électrique encastré (3 ; par ex. un moteur, une soupape) qui est disposé dans l'espace intervitres, et ; un dispositif de raccordement électrique correspondant. Cette invention est caractérisée en ce que ladite fenêtre est équipée d'un dispositif d'enregistrement (4) qui est destiné à enregistrer des données de fonctionnement de l'élément encastré (3), et qui ne peut pas être manipulé de l'extérieur, mais dont les données peuvent être lues au moins indirectement. Ainsi, il est par exemple possible d'enregistrer des opérations ou des temps de commutation, une consommation de courant maximale, ou une température de fonctionnement maximale, ou analogue, et de les vérifier, par lecture des données de fonctionnement, à des fins de maintenance et/ou de contrôle.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)