WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006053904) PROCEDE DE CONVERSION D'HYDROCARBURES AU MOYEN D'UNE COMPOSITION DE CATALYSEURS COMPRENANT DE L'ALUMINIUM ET UN METAL DIVALENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/053904    N° de la demande internationale :    PCT/EP2005/056085
Date de publication : 26.05.2006 Date de dépôt international : 19.11.2005
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    08.06.2006    
CIB :
B01J 21/16 (2006.01), B01J 23/00 (2006.01), C01F 7/00 (2006.01), C10G 11/18 (2006.01)
Déposants : ALBEMARLE NETHERLANDS BV [NL/NL]; Stationsplein 4, NL-1838 LE Amersfoort (NL) (Tous Sauf US).
STAMIRES, Dennis [US/US]; (US) (US Seulement).
O'CONNOR, Paul [NL/NL]; (NL) (US Seulement)
Inventeurs : STAMIRES, Dennis; (US).
O'CONNOR, Paul; (NL)
Mandataire : RASSER, Jacobus, Cornelis; Howrey LLP, P.O. Box 94361, NL-1090 GJ Amsterdam (NL).
HAMPTON, Matthew, John; HOWREY LLP, P.O. Box 94361, NL-1090 GJ Amsterdam (NL)
Données relatives à la priorité :
60/683,874 22.11.2004 US
05075024.9 07.01.2005 EP
Titre (EN) HYDROCARBON CONVERSION PROCESS USING A CATALYST COMPOSITION COMPRISING ALUMINIUM AND A DIVALENT METAL
(FR) PROCEDE DE CONVERSION D'HYDROCARBURES AU MOYEN D'UNE COMPOSITION DE CATALYSEURS COMPRENANT DE L'ALUMINIUM ET UN METAL DIVALENT
Abrégé : front page image
(EN)Fluid catalytic cracking process comprising the steps of (a) preparing a physical 5 mixture comprising (i) aluminium trihydrate and/or flash-calcined aluminium trihydrate and (ii) a divalent metal oxide, hydroxide, carbonate, or hydroxycarbonate, (b) shaping the physical mixture of step a) to form fluidisable particles, and (c) adding the fluidisable particles obtained from step b) or step c) to a fluid catalytic cracking unit. In this FCC process, active sites of the catalyst composition are formed in-situ, i.e. in the FCC unit, without requiring peptisation, aging, or calcination steps prior to the addition of the composition to the hydrocarbon conversion unit.
(FR)L'invention porte sur un procédé de craquage catalytique fluide qui consiste à: (a) préparer un mélange physique comprenant (i) un trihydrate d'aluminium et/ou un trihydrate d'aluminium calciné instantanément et (ii) un oxyde métallique divalent, un hydroxyde, un carbonate ou un hydroxycarbonate, (b) former le mélange physique de l'étape a) pour obtenir des particules fluidisables, et (c) ajouter les particules fluidisables obtenues à l'étape b) ou à l'étape c) à une unité de craquage catalytique fluide. Dans ce procédé de craquage catalytique fluide, des sites actifs de la composition de catalyseurs sont formés in-situ, c'est-à-dire dans l'unité de craquage catalytique fluide, sans avoir à effectuer une peptisation, un vieillissement ou une calcination avant d'ajouter la composition à l'unité de conversion d'hydrocarbures.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)