WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006048083) APPAREIL DE SECTIONNEMENT ET SON PROCEDE DE PRODUCTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/048083    N° de la demande internationale :    PCT/EP2005/010432
Date de publication : 11.05.2006 Date de dépôt international : 27.09.2005
CIB :
F16K 1/20 (2006.01), F16K 27/02 (2006.01), C21D 6/04 (2006.01)
Déposants : LINDE AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Abraham-Lincoln-Strasse 21, 61589 Wiesbaden (DE) (Tous Sauf US).
GERCEKER, Metin [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HOCK, Martin [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : GERCEKER, Metin; (DE).
HOCK, Martin; (DE)
Représentant
commun :
LINDE AKTIENGESELLSCHAFT; Zentrale Patentabteilung, Dr.-Carl-von-Linde-Strasse 6-14, 82049 Höllriegelskreuth (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 052 962.0 29.10.2004 DE
Titre (DE) ABSPERRARMATUR UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER ABSPERRARMATUR
(EN) SHUT-OFF DEVICE AND METHOD FOR PRODUCING A SHUT-OFF DEVICE
(FR) APPAREIL DE SECTIONNEMENT ET SON PROCEDE DE PRODUCTION
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Absperrarmatur (1) und ein Verfahren zur Herstellung einer Absperrarmatur mit einem Gehäuse (2) und einer in dem Gehäuse drehbar angeordneten Absperrklappe (3), wobei zwischen dem Gehäuse (2) und der Absperrklappe (3) ein von Bauteilen (2, 3; 8, 12a; 12b) gebildeter Absperrklappensitz (7) angeordnet ist. Zur Lösung der Aufgabe, eine hohe Passgenauigkeit und somit eine hohe Dichtigkeit der Absperrarmatur sicherzustellen, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, dass die den Absperrklappensitz (7) bildenden Bauteile (2, 3; 8, 12a; 12b) der Absperrarmatur (1) einer Behandlung durch Kaltauslagerung im Tieftemperaturbereich unterzogen sind. Diese Behandlung durch Kaltauslagerung erfolgt vorteilhafterweise vor der mechanischen Endbearbeitung der Bauteile (2, 3; 8, 12a; 12b) mit flüssigem Stickstoff.
(EN)The invention relates to a shut-off device (1) and a method for producing a shut-off device comprising a housing (2) and a shut-off flap (3) that is rotatably arranged in the housing. A shut-off flap seat (7) formed by structural elements (2, 3; 8, 12a; 12b) is arranged between the housing (2) and the shut-off flap (3). The aim of the invention is to ensure a high adaptability and thus a high tightness of the shut-off device. To this end, the structural elements (2, 3; 8, 12a; 12b) of the shut-off device (1) forming the shut-off flap seat (7) are subjected to a cold-hardening treatment in the low-temperature range. Said cold-hardening treatment is advantageously carried out before the mechanical finishing process of the structural elements (2, 3; 8, 12a; 12b) with liquid nitrogen.
(FR)L'invention concerne un appareil de sectionnement (1) et un procédé de production d'un appareil de sectionnement comprenant un boîtier (2) et une soupape d'arrêt (3) monté mobile dans le boîtier. Un siège de soupape d'arrêt (7) constitué d'éléments de construction (2, 3; 8, 12a; 12b) est implanté entre le boîtier (2) et la soupape d'arrêt (3). L'invention vise à garantir une grande précision d'ajustage et donc une étanchéité élevée de l'appareil de sectionnement. A cet effet, les éléments de construction (2, 3; 8, 12a; 12b) de l'appareil de sectionnement (1) formant le siège de soupape d'arrêt (7) sont soumis à un traitement par maintien à froid dans la plage basse température. Ce traitement s'effectue par maintien à froid avantageusement avant l'usinage final mécanique des éléments de construction (2, 3; 8, 12a; 12b) à l'azote liquide.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)