WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006042458) CANNE MULTIFONCTIONNELLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/042458    N° de la demande internationale :    PCT/CN2005/001701
Date de publication : 27.04.2006 Date de dépôt international : 17.10.2005
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    13.02.2006    
CIB :
A45B 3/04 (2006.01), A61H 3/02 (2006.01)
Déposants : CHAN, King, Fai [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : CHAN, King, Fai; (CN)
Mandataire : SHANGHAI KAIJI INTELLECTUAL PROPERTY AGENT CO.,LTD.; Room 1501, 188 Nandandong Road, Shanghai 200030 (CN)
Données relatives à la priorité :
04108201.4 20.10.2004 HK
Titre (EN) MULTIFUNCTIONAL WALKING STICK
(FR) CANNE MULTIFONCTIONNELLE
Abrégé : front page image
(EN)An improved walking stick has following improvements: The focus of its electric torch can be adjusted by a finger at any time for pinpointing a small location or for shining a wide area. The stem is adjustable by double-safe construction for keeping adjusted stem firmly in position and is more solid and stable than any prior art after adjusting. The tiny-article carrying box is detachable, the user can attach it on the stick or detach it from the stick freely. Besides, boxes with different sizes and shapes can be prepared for different choices. A soft PTR jacket is molded on the whole handle for increasing comfortable of gripping with maximum friction coefficient. A horn type cover for beeper is added for enhancing the sound effect therefore the beeper sounds loudly than the same beeper without such acoustic cover. And will sound more loudly when the horn opening is approached by something.
(FR)L'invention concerne une canne améliorée qui présente les perfectionnements suivants : la mise au point de sa torche électrique peut être réglée avec un doigt à tout instant, afin de localiser un petit emplacement ou d'éclairer une large surface. La tige peut être réglée grâce à une conception doublement sûre afin de garder la tige en position fermement réglée, et elle est plus solide et stable que toutes celles de la technique antérieure après réglage. Le boîtier de transport de petit article est amovible, l'utilisateur peut le fixer sur la canne ou le détacher librement de celle-ci. En outre, des boîtiers de tailles et de formes différentes peuvent être préparés pour différents choix. Une chemise souple en PTR est moulée sur toute la poignée afin d'augmenter le confort de la prise avec un coefficient maximal de friction. Une enveloppe de type pavillon destinée à un avertisseur est ajoutée afin d'augmenter l'effet sonore, par conséquent l'avertisseur résonne plus bruyamment que le même avertisseur dépourvu d'une telle enveloppe acoustique, et il résonnera encore plus bruyamment lorsque quelqu'un s'approchera de l'ouverture du pavillon.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)