WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006041587) DISPOSITIF MEDICAL D'EXTRACTION A TIGE DETACHABLE ET PROCEDES D'UTILISATION ASSOCIES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/041587    N° de la demande internationale :    PCT/US2005/030914
Date de publication : 20.04.2006 Date de dépôt international : 31.08.2005
CIB :
A61B 17/22 (2006.01), A61F 2/01 (2006.01)
Déposants : BOSTON SCIENTIFIC LIMITED [IE/BB]; P.O. Box 1317, Seaston House, Hastings, Christ Church (BB) (Tous Sauf US).
SCHUERMANN, James, Francis [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : SCHUERMANN, James, Francis; (US)
Mandataire : GARRETT, Arthur, S.; Finnegan, Henderson, Farabow Garrett & Dunner LLP 901 New York Avenue, NW, Washington, DC 20001-4413 (US)
Données relatives à la priorité :
10/957,708 05.10.2004 US
Titre (EN) DETACHABLE SHAFT MEDICAL RETRIEVAL DEVICE AND RELATED METHODS OF USE
(FR) DISPOSITIF MEDICAL D'EXTRACTION A TIGE DETACHABLE ET PROCEDES D'UTILISATION ASSOCIES
Abrégé : front page image
(EN)Embodiments of the invention are directed to a medical device and methods for immobilizing and retrieving material from a patient's body. The device may include a proximal portion extending substantially longitudinally and a detachably engaged to a distal portion capable of transforming between an expanded configuration and a substantially straight configuration.
(FR)Les formes de réalisation de l'invention concernent un dispositif médical et des procédés visant à immobiliser et à extraire une matière du corps d'un patient. Le dispositif comprend une partie proximale se déployant de manière sensiblement longitudinale et une partie distale, assemblée détachable à la partie proximale et pouvant adopter une position déployée ou une position sensiblement droite.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)