WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006040271) DISPOSITIF POUR LIMITER LA POSSIBILITE DE REGLAGE D'UN ELEMENT, EN PARTICULIER D'UN SIEGE DE VEHICULE, A UNE ZONE DE REGLAGE S'ETENDANT LONGITUDINALEMENT ET SIEGE DE VEHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/040271    N° de la demande internationale :    PCT/EP2005/054959
Date de publication : 20.04.2006 Date de dépôt international : 30.09.2005
CIB :
B60N 2/12 (2006.01), B60N 2/20 (2006.01)
Déposants : JOHNSON CONTROLS GMBH [DE/DE]; Industriestrasse 20-30, 51399 Burscheid (DE) (Tous Sauf US).
SCHMALE, Uwe [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : SCHMALE, Uwe; (DE)
Mandataire : WOLFF, Felix; Kutzenberger & Wolff, Theodor-Heuss-Ring 23, 50668 Köln (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 049 404.5 08.10.2004 DE
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUR BEGRENZUNG DER EINSTELLBARKEIT EINER KOMPONENTE, INSBESONDERE EINES FAHRZEUGSITZES, AUF EINEM SICH LÄNGS ERSTRECKENDEN EINSTELLBEREICH UND FAHRZEUGSITZ
(EN) DEVICE FOR LIMITING THE ADJUSTABILITY OF A COMPONENT IN PARTICULAR A VEHICLE SEAT TO A LONGITUDINALLY-RUNNING ADJUSTMENT RANGE AND VEHICLE SEAT
(FR) DISPOSITIF POUR LIMITER LA POSSIBILITE DE REGLAGE D'UN ELEMENT, EN PARTICULIER D'UN SIEGE DE VEHICULE, A UNE ZONE DE REGLAGE S'ETENDANT LONGITUDINALEMENT ET SIEGE DE VEHICULE
Abrégé : front page image
(DE)Es wird eine Vorrichtung (20) zur Begrenzung der Einstellbarkeit einer Komponente, insbesondere eines Fahrzeugsitzes, auf einem sich längs, vorzugsweise in Fahrzeuglängsrichtung, erstreckenden Einstellbereich (19) vorgeschlagen, wobei der Einstellbereich (19) einen ersten vorderen Teilbereich (17) und einen zweiten hinteren Teilbereich (18) aufweist, wobei für den Fall, dass die Komponente in einer von ihrer Normalposition abweichenden Funktionsposition eingestellt ist, die Einstellbarkeit der Komponente auf den ersten Teilbereich (17) beschränkt ist.
(EN)The invention relates to a device (20) for limiting the adjustability of a component, in particular, a vehicle seat, to an adjustment range (19), running longitudinally, preferably in the vehicle longitudinal direction, whereby the adjustment range (19) comprises a first forward partial range (17) and a second rear partial range (18), whereby should said component be adjusted to a functional position different from the normal position thereof, the adjustability of the component is limited to the first partial range (17).
(FR)L'invention concerne un dispositif (20) servant à limiter la possibilité de réglage d'un élément, en particulier d'un siège de véhicule, à une zone de réglage (19) s'étendant longitudinalement, de préférence dans le sens longitudinal du véhicule. Ladite zone de réglage (19) comprend une première section (17) avant et une seconde section (18) arrière. Si l'élément est réglé dans une position fonctionnelle différente de sa position normale, la possibilité de réglage de l'élément est limitée à la première section (17).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)