WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006039918) PROCEDE POUR MELANGER ET PULVERISER DES AGENTS DE TRAITEMENT ET POUR PRODUIRE RAPIDEMENT UN AEROSOL STABLE AINSI QUE BUSES ASSOCIEES ET UN DISPOSITIF PERMETTANT LA MISE EN OEUVRE DUDIT PROCEDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/039918    N° de la demande internationale :    PCT/DE2005/001839
Date de publication : 20.04.2006 Date de dépôt international : 15.10.2005
CIB :
B05B 7/26 (2006.01), B05B 7/24 (2006.01), A01M 13/00 (2006.01), A01M 7/00 (2006.01), A01M 21/04 (2006.01)
Déposants : PFALZ, Thomas [DE/DE]; (DE).
PFALZ, Bernd [DE/DE]; (DE)
Inventeurs : PFALZ, Thomas; (DE).
PFALZ, Bernd; (DE)
Mandataire : ILBERG & WEISSFLOH; Weissfloh, Ingo, Prellerstrasse 26, 01309 Dresden (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 050 400.8 15.10.2004 DE
10 2005 002 392.4 19.01.2005 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM MISCHEN UND SPRÜHEN VON BEHANDLUNGSMITTEL UND ZUR SCHNELLEN ERZEUGUNG EINES BESTÄNDIGEN AEROSOLS UND DAZUGEHÖRIGE DÜSEN UND VORRICHTUNG ZUR DURCHFÜHRUNG DER VERFAHREN
(EN) METHOD FOR THE MIXING AND SPRAYING OF TREATMENT AGENTS AND FOR RAPID GENERATION OF A PERSISTENT AEROSOL AND DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD
(FR) PROCEDE POUR MELANGER ET PULVERISER DES AGENTS DE TRAITEMENT ET POUR PRODUIRE RAPIDEMENT UN AEROSOL STABLE AINSI QUE BUSES ASSOCIEES ET UN DISPOSITIF PERMETTANT LA MISE EN OEUVRE DUDIT PROCEDE
Abrégé : front page image
(DE)Es wird ein Verfahren zum Mischen von Behandlungsmittel mit Luft oder anderen Gasen oder Gasgemischen und zum Sprühen der Luft- oder Gas -Behandlungsmittel -Mischung und ein Verfahren zur schnellen Erzeugung eines sehr beständigen Aerosols mit der dazugehörigen Vorrichtung und entsprechender Düsen vorgeschlagen. Das Einsatzgebiet der Erfindung liegt auf dem Gebiet des Pflanzenschutzes, der Schädlingsbekämpfung und ähnlicher Fachbereiche.
(EN)The invention further relates to a method for mixing treatment agents with air or other gases or gas mixtures and for spraying the air or gas/treatment agent mixture and a method for rapid generation of a very persistent aerosol with the corresponding device and corresponding nozzles. The invention is of application to plant protection, pest control and similar specialties.
(FR)L'objectif de cette invention est de permettre de minimiser la quantité de fluide nécessaire pour diluer le principe actif de l'agent de traitement et d'élaborer un procédé pour produire rapidement un aérosol très stable à fractions de fluide très différentes jusqu'à un aérosol sans fluide à longue durée de suspension ainsi que des buses associées et un dispositif permettant la mise en oeuvre dudit procédé en particulier pour la lutte contre les parasites, la protection phytosanitaire, la désinfection et la fertilisation, lequel dispositif peut répandre les aérosols les plus divers sous forme pulvérulente ou sous forme fluidique en particules d'aérosol ultrafines de dimension presque équivalente avec une longue durée de suspension. L'invention concerne donc un procédé pour mélanger des agents de traitement avec de l'air ou d'autres gaz ou mélanges gazeux et pour pulvériser le mélange air ou gaz/agents de traitement ainsi qu'un procédé pour produire rapidement un aérosol très stable au moyen du dispositif associé et des buses correspondantes. Cette invention s'applique au domaine de la protection phytosanitaire, de la lutte contre les parasites et à des domaines techniques analogues.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)