WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006038416) PROCÉDÉ D’ANALYSE EXHAUSTIVE DE DOMAINE ACTIF PAR TRANSCRIPTION (DOMAINE NON MÉTHYLÉ) SUR GÉNOME
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/038416    N° de la demande internationale :    PCT/JP2005/016344
Date de publication : 13.04.2006 Date de dépôt international : 06.09.2005
CIB :
C12Q 1/68 (2006.01), C12N 15/09 (2006.01)
Déposants : NATIONAL INSTITUTE OF RADIOLOGICAL SCIENCES [JP/JP]; 9-1, Anagawa 4-chome, Inage-ku, Chiba-shi, Chiba 2638555 (JP) (Tous Sauf US).
ABE, Masumi [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : ABE, Masumi; (JP)
Mandataire : ABE, Masahiro; Dia Palace Tsudanuma 1001 14-1, Maebara-nishi 2-chome Funabashi-shi, Chiba 2740825 (JP)
Données relatives à la priorité :
2004-293671 06.10.2004 JP
Titre (EN) METHOD OF EXHAUSTIVE ANALYSIS OF TRANSCRIPTIONALLY-ACTIVE DOMAIN (NON-METHYLATED DOMAIN) ON GENOME
(FR) PROCÉDÉ D’ANALYSE EXHAUSTIVE DE DOMAINE ACTIF PAR TRANSCRIPTION (DOMAINE NON MÉTHYLÉ) SUR GÉNOME
(JA) ゲノム上の転写活性領域(非メチル化領域)の網羅的解析法
Abrégé : front page image
(EN)A method of exhaustive comparison and analysis through simultaneous detection of a multiplicity of non-methylated domains on two or more types of cellular genomes. There is provided a method in which using a methylation-sensitive enzyme as at least either first restriction enzyme X or second restriction enzyme Y, there is prepared a group consisting only of DNA fragments derived from non-methylated domains and in which using the principle of HiCEP, the non-methylated domains on genomes are detected. Further, there is provided a method of analyzing any change of transcriptionally-active domain on genome, comprising detecting non-methylated domains on two or more types of cellular genomes according to the above method and comparing results thereof (for example, change of the magnitude of each of peaks corresponding to the amounts of non-methylated domains) with each other to thereby analyze any non-methylated domain differences.
(FR)L’invention porte sur un procédé de comparaison et d’analyse exhaustives par détection simultanée d’une multiplicité de domaines non méthylés sur deux types de génomes cellulaires ou plus. L’invention concerne un procédé dans lequel l’utilisation d’un enzyme sensible à la méthylation comme au moins un premier enzyme de restriction X ou un second enzyme de restriction Y permet d’élaborer un groupe consistant uniquement en fragments d’ADN dérivés de domaines non méthylés et l’utilisation du principe HiCEP permet de détecter les domaines non méthylés sur les génomes. En outre, l’invention concerne un procédé d’analyse de tout changement de domaine actif par transcription sur génome, consistant à détecter des domaines non méthylés sur deux types de génomes cellulaires ou plus selon le procédé ci-dessus et à comparer les résultats (par exemple, tout changement de magnitude de chacun des pics correspondant aux quantités de domaines non méthylés) les uns avec les autres pour ainsi analyser toute différence éventuelle de domaines non méthylés.
(JA) 本発明の目的は、二種類以上の細胞のゲノム上の非メチル化領域を同時に多数検出し、網羅的に比較し解析することができる方法を提供することである。 本発明は、第一の制限酵素X及び第二の制限酵素Yの少なくともいずれか一方はメチル化センシティブな酵素を使用して、非メチル化領域に由来するDNA 断片のみから構成された集団を調製し、次いで、HiCEPの原理を用いてゲノム上の非メチル化領域を検出する方法、及び、該方法によって、二種類以上の細胞由来のゲノム上の非メチル化領域を検出し、その結果(例えば、非メチル化領域の量に相当する各ピークの大きさの変化等)を比較することにより非メチル化領域の差異を解析するから成る、ゲノム上の転写活性領域の変化を解析する方法に関する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)