WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006037737) BOITIER POUR MACHINE ELECTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/037737    N° de la demande internationale :    PCT/EP2005/054834
Date de publication : 13.04.2006 Date de dépôt international : 27.09.2005
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    02.08.2006    
CIB :
H02K 5/20 (2006.01), H02K 9/16 (2006.01)
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Wittelsbacherplatz 2, 80333 München (DE) (AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BF, BG, BJ, BR, BW, BY, BZ, CA, CF, CG, CH, CI, CM, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, FR, GA, GB, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GR, GW, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IS, IT, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MC, MD, MG, MK, ML, MN, MR, MW, MX, MZ, NA, NE, NG, NI, NL, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SI, SK, SL, SM, SN, SY, SZ, TD, TG, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW only).
ZISLER, Michael [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
THEN, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : ZISLER, Michael; (DE).
THEN, Thomas; (DE)
Représentant
commun :
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT; Postfach 22 16 34, 80506 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 048 461.9 05.10.2004 DE
Titre (DE) GEHÄUSE FÜR EINE ELEKTRISCHE MASCHINE
(EN) HOUSING FOR AN ELECTRICAL MACHINE
(FR) BOITIER POUR MACHINE ELECTRIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Das Gehäuse einer elektrischen Maschine soll trotz effizien- ter Kühlung kompakter gestaltet werden. Daher ist erfindungs- gemäß vorgesehen, die Kühlkanäle (2) eines Gehäuses (1), das vorzugsweise als Aluminium-Strangpressprofil ausgebildet ist, nach innen offen zu lassen. Die Innenwände der Kühlkanäle (2) werden dann durch ein eingesetztes Statorpaket (4) gebildet. Somit können auch die Eckbereiche des Gehäuses für die Monta- ge freigehalten und Material für die Fertigung des Gehäuses (1) eingespart werden. Außerdem lassen sich wegen der offenen Kühlluftkanäle (2) dünne Wandstärken im Profil und somit kleine Motorabmessungen bei gleichzeitig großem Kühlkanal- querschnitt realisieren.
(EN)The housing of an electrical machine should, despite efficient cooling, be provided with a more compact design. To this end, the invention provides that the cooling ducts (2) of a housing (1), which is preferably provided in the form of an aluminum extruded profile, are left open toward the inside. The inner walls of the cooling ducts (2) are then formed by an inserted stator pack (4). This enables the corner areas of the housing to be kept free for assembly and the reduction of material for manufacturing the housing (1). In addition, due to the open cooling air ducts (2), thin wall thicknesses in the profile and thus small motor dimensions while simultaneously having a large cooling duct cross-section can be realized.
(FR)L'invention vise à concevoir un boîtier pour machine électrique de manière qu'il soit plus compact, tout en assurant un refroidissement efficace. A cet effet, il est prévu, selon l'invention, de laisser les canaux de refroidissement (2) d'un boîtier (1), qui se présente de préférence sous forme de profilé filé d'aluminium, ouverts en direction de l'intérieur. Les parois intérieures des canaux de refroidissement (2) sont ensuite formées par un paquet de tôles statorique (4) mis en place. Les zones d'angle du boîtier peuvent ainsi être dégagées pour le montage et le matériel utilisé pour la fabrication du boîtier (1) peut être économisé. Les canaux de refroidissement (2) ouverts permettent également de parvenir à de fines épaisseurs de paroi dans le profilé et d'obtenir ainsi des dimensions de moteur réduites, tout en ayant simultanément une section transversale élevée des canaux de refroidissement.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)