WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006037288) STRUCTURE DE TOIT POUR UN SYSTEME DE TOIT OUVRANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/037288    N° de la demande internationale :    PCT/DE2005/001681
Date de publication : 13.04.2006 Date de dépôt international : 23.09.2005
CIB :
B60J 7/04 (2006.01)
Déposants : WILHELM KARMANN GMBH [DE/DE]; Karmannstrasse 1, 49084 Osnabrück (DE) (Tous Sauf US).
BUNSMANN, Winfried [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : BUNSMANN, Winfried; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 048 123.7 02.10.2004 DE
Titre (DE) DACHSTRUKTUR FÜR EIN ZU ÖFFNENDES DACHSYSTEM
(EN) ROOF STRUCTURE FOR A SUN ROOF SYSTEM
(FR) STRUCTURE DE TOIT POUR UN SYSTEME DE TOIT OUVRANT
Abrégé : front page image
(DE)Eine Dachstruktur für ein zu öffnendes Dachsystem enthält einen sich zumindest zwischen einer A-Säule (18) und einer hinteren Struktursäule (24) eines Fahrzeugs erstreckenden Dachrahmen (20). In bzw. an dem Dachrahmen ist zumindest ein Dachelement (27) des Dachsystems in im Wesentlichen Fahrzeuglängsrichtung zwischen einer geschlossenen Dachposition und einer geöffneten Dachposition beweglich geführt. Das Dachelement ist bezüglich des Dachrahmens drehbar und entlang der Struktursäule absenkbar. Die Struktursäule ist bezüglich einer Aussenhaut (26) des Fahrzeugs nach innen versetzt, so dass die Aussenhaut ohne Berührung zur Struktursäule geschlossen ist.
(EN)The invention concerns a roof structure for a sun roof system, said structure having a roof frame (20) extending at least between one windscreen pillar (18) and one rear structure pillar (24) of a vehicle. In or on the roof frame, a roof element (27) is guided so as to move substantially in the longitudinal direction of the vehicle between a closed position and an open position. The roof element is pivotable relative to the roof frame and foldable along the structure pillar. The latter is offset inwards relative to an external part (26) of the vehicle such that the latter can be closed without contacting the structure pillar.
(FR)L'invention concerne une structure de toit pour un système de toit ouvrant, ladite structure présentant un encadrement de toit qui s'étend au moins entre un montant de pare-brise et un montant de structure arrière d'un véhicule. Dans ou sur l'encadrement de toit, un élément de toit du système de toit est guidé de façon à pouvoir se déplacer sensiblement dans le sens longitudinal du véhicule entre une position fermée et une position ouverte. L'élément de toit peut pivoter par rapport à l'encadrement de toit et être rabattu le long du montant de structure. Ce dernier est décalé vers l'intérieur par rapport à une partie extérieure du véhicule de sorte que cette dernière puisse être fermée sans entre en contact avec le montant de structure.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)