WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006036328) DIALOGUE CONVERSATIONNEL INTERACTIF POUR UTILISATEURS DE DISPOSITIFS SURCHARGES DE MANIERE COGNITIVE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/036328    N° de la demande internationale :    PCT/US2005/028749
Date de publication : 06.04.2006 Date de dépôt international : 10.08.2005
CIB :
G10L 15/22 (2006.01), G06F 17/20 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH CORPORATION [US/US]; 2800 South 25th Avenue, Broadview, IL 60155-4594 (US) (Tous Sauf US).
VOLKSWAGEN OF AMERICA [US/US]; 3800 Hamlin Road, Auburn Hills, MI 48326 (US) (Tous Sauf US).
WENG, Fuliang [CN/US]; (US) (US Seulement).
CAVEDON, Lawrence [AU/US]; (US) (US Seulement).
RAGQHUNATHAN, Badri [IN/US]; (US) (US Seulement).
MIRKOVIC, Danilo [YU/US]; (US) (US Seulement).
HIATT, Laura [US/US]; (US) (US Seulement).
SCHMIDT, Hauke [DE/US]; (US) (US Seulement).
GRUENSTEIN, Alexander [US/US]; (US) (US Seulement).
PETERS, Stanley [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : WENG, Fuliang; (US).
CAVEDON, Lawrence; (US).
RAGQHUNATHAN, Badri; (US).
MIRKOVIC, Danilo; (US).
HIATT, Laura; (US).
SCHMIDT, Hauke; (US).
GRUENSTEIN, Alexander; (US).
PETERS, Stanley; (US)
Mandataire : MAYER, Richard, L.; Kenyon & Kenyon, One Broadway, New York, NY 10004 (US)
Données relatives à la priorité :
10/952,069 27.09.2004 US
Titre (EN) INTERACTIVE CONVERSATIONAL DIALOGUE FOR COGNITIVELY OVERLOADED DEVICE USERS
(FR) DIALOGUE CONVERSATIONNEL INTERACTIF POUR UTILISATEURS DE DISPOSITIFS SURCHARGES DE MANIERE COGNITIVE
Abrégé : front page image
(EN)A system and method to interactively converse with a cognitively overloaded user of a device, includes maintaining a knowledge base of information regarding the device and a domain, organizing the information in at least one of a relational manner and an ontological manner, receiving speech from the user, converting the speech into a word sequence, recognizing a partial proper name in the word sequence, identifying meaning structures from the word sequence using a model of the domain information, adjusting a boundary of the partial proper names to enhance an accuracy of the meaning structures, interpreting the meaning structures in a context of the conversation with the cognitively overloaded user using the knowledge base, selecting a content for a response to the cognitively overloaded user, generating the response based on the selected content, the context of the conversation, and grammatical rules, and synthesizing speech wave forms for the response.
(FR)L'invention concerne un système et un procédé permettant de dialoguer avec un utilisateur d'un dispositif surchargé de manière cognitive, qui consistent notamment à maintenir une base de connaissance d'informations concernant le dispositif et un domaine, à organiser les informations en au moins une manière relationnelle et une manière ontologique, à recevoir la parole de l'utilisateur, à convertir cette parole en une séquence de mots, à reconnaître un nom propre partiel dans la séquence de mots, à identifier les structures de signification à partir de la séquence de mots au moyen d'un modèle des informations du domaine, à régler une limite des noms propres partiels pour améliorer l'exactitude des structures de signification, à interpréter ces structures dans un contexte de dialogue avec l'utilisateur surchargé de manière cognitive au moyen de la base de connaissance, à choisir un contenu pour une réponse audit utilisateur, à créer la réponse sur la base du contenu choisi, du contexte de dialogue, et des règles grammaticales, et à synthétiser les formes d'ondes de la parole pour la réponse.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)