WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006032372) 4-PHENYLTETRAHYDRO-ISOQUINOLINES SUBSTITUEES, PROCEDE PERMETTANT DE LES PRODUIRE, LEUR UTILISATION COMME MEDICAMENT ET MEDICAMENT LES CONTENANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/032372    N° de la demande internationale :    PCT/EP2005/009654
Date de publication : 30.03.2006 Date de dépôt international : 08.09.2005
CIB :
C07D 217/22 (2006.01), A61K 31/47 (2006.01), A61P 9/12 (2006.01)
Déposants : SANOFI-AVENTIS DEUTSCHLAND GMBH [DE/DE]; Brüningstrasse 50, 65929 Frankfurt (DE) (Tous Sauf US).
LANG, Hans-Jochen [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HEINELT, Uwe [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
WIRTH, Klaus [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
LICHER, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HOFMEISTER, Armin [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : LANG, Hans-Jochen; (DE).
HEINELT, Uwe; (DE).
WIRTH, Klaus; (DE).
LICHER, Thomas; (DE).
HOFMEISTER, Armin; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 046 492.8 23.09.2004 DE
Titre (DE) SUBSTITUIERTE 4-PHENYLTETRAHYDROISOCHINOLINE, VERFAHREN ZU IHRER HERSTELLUNG, IHRE VERWENDUNG ALS MEDIKAMENT, SOWIE SIE ENTHALTENDES MEDIKAMENT
(EN) SUBSTITUTED 4-PHENYLTETRAHYDROISOQUINOLINES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, THEIR USE AS A MEDICAMENT, AND A MEDICAMENT CONTAINING THEM
(FR) 4-PHENYLTETRAHYDRO-ISOQUINOLINES SUBSTITUEES, PROCEDE PERMETTANT DE LES PRODUIRE, LEUR UTILISATION COMME MEDICAMENT ET MEDICAMENT LES CONTENANT
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft Verbindungen der Formel (I), worin R1 bis R10 die in den Ansprüchen wiedergegebenen Bedeutungen haben. Medikamente, die Verbindungen dieses Typs enthalten, sind nützlich bei der Prävention oder Behandlung diverser Erkrankungen. So lassen sich die Verbindungen unter anderem bei Nierenerkrankungen wie akutem oder chronischem Nierenversagen, bei Störungen der Gallenfunktion, bei Atemstörungen wie Schnarchen oder Schlafapnoen oder bei Schlaganfall einsetzen.
(EN)The invention relates to compounds of formula (I) in which R1 to R10 have the meanings as described in the claims. Medicaments containing compounds of this type are useful in preventing or treating various diseases. The compounds can be used, among other things, for renal diseases such as acute or chronic renal failure, for defects of biliary function, for breathing disturbances such as snoring or sleep apnea or for stroke.
(FR)L'invention concerne des composés de formule (I), dans laquelle R1 à R10 ont les significations restituées dans les revendications. Des médicaments contenant ces composés sont efficaces dans la prévention ou le traitement de diverses pathologies. Lesdits composés s'utilisent entre autres dans des maladies des reins, comme l'insuffisance rénale aiguë ou chronique, dans des troubles de la fonction biliaire, dans des troubles respiratoires comme les ronflements ou l'apnée du sommeil ou en cas d'accident vasculaire cérébral.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)