WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006032326) TUBULURE DE CONTENANT, EN PARTICULIER DE SACHET
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/032326    N° de la demande internationale :    PCT/EP2005/008614
Date de publication : 30.03.2006 Date de dépôt international : 09.08.2005
CIB :
B65D 75/58 (2006.01)
Déposants : GEORG MENSHEN GMBH & CO. KG [DE/DE]; Industriestrasse 26, 57413 Finnentrop (DE) (Tous Sauf US).
HÜMMLER, Christoph [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HÜMMLER, Christoph; (DE)
Mandataire : COHAUSZ DAWIDOWICZ HANNIG & SOZIEN; Schumannstr. 97-99, 40237 Düsseldorf (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 046 124.4 23.09.2004 DE
Titre (DE) STUTZEN EINES BEHÄLTERS INSBESONDERE EINES BEUTELS
(EN) NECK OF A CONTAINER, IN PARTICULAR A SACHET
(FR) TUBULURE DE CONTENANT, EN PARTICULIER DE SACHET
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Stutzen zum Befüllen und/oder Entleeren eines Behälters insbesondere eines Beutels mit im unteren Stutzenbereich angeformten Rippen (4), an denen die Flächen des Behälters insbesondere Beutels befestigbar insbesondere ansiegelbar oder anschweißbar sind, wobei im Zwischenraum (5) zwischen zwei Rippen (4) mindestens ein elektronisches Bauteil (8) angeordnet ist, und der Zwischenraum (5) nach außen hin durch eine Fläche insbesondere eine Wand abgedeckt ist.
(EN)The invention relates to a neck for filling and/or emptying a container, in particular a sachet, comprising ribs (4) that are formed in the lower neck region. The surfaces of the container, in particular sachet, can be fixed, heat-sealed or welded onto said ribs and at least one electronic component (8) is located in the gap (5) between two ribs (4). The exterior of the gap (5) is covered by a surface, in particular a wall.
(FR)L'invention concerne une tubulure permettant de remplir et/ou de vider un contenant, en particulier un sachet. Cette tubulure présente des nervures (4) formées dans sa partie inférieure, les surfaces du contenant et en particulier du sachet pouvant être fixées au niveau de ces nervures (4), notamment par scellage ou soudage. Selon l'invention, au moins un composant électronique (8) est disposé dans l'espace intermédiaire (5) entre deux nervures (4) et ledit espace intermédiaire (5) est recouvert à l'extérieur par une surface, en particulier par une paroi.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)