WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006030612) DISPOSITIF DE CRÉATION DE CONTENU ET MÉTHODE DE CRÉATION DE CONTENU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/030612    N° de la demande internationale :    PCT/JP2005/015418
Date de publication : 23.03.2006 Date de dépôt international : 25.08.2005
CIB :
G10H 1/00 (2006.01), G10K 15/04 (2006.01)
Déposants : SONY CORPORATION [JP/JP]; 7-35, Kitashinagawa 6-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 1410001 (JP) (Tous Sauf US).
MIYAJIMA, Yasushi; (US Seulement).
YAMASHITA, Kosei; (US Seulement).
TAKAI, Motoyuki; (US Seulement).
SAKO, Yoichiro; (US Seulement).
TERAUCHI, Toshiro; (US Seulement).
SASAKI, Toru; (US Seulement).
SAKAI, Yuichi; (US Seulement)
Inventeurs : MIYAJIMA, Yasushi; .
YAMASHITA, Kosei; .
TAKAI, Motoyuki; .
SAKO, Yoichiro; .
TERAUCHI, Toshiro; .
SASAKI, Toru; .
SAKAI, Yuichi;
Mandataire : NAKAMURA, Tomoyuki; c/o Miyoshi International Patent Office, Toranomon Kotohira Tower 2-8, Toranomon 1-chome Minato-ku, Tokyo 1050001 (JP)
Données relatives à la priorité :
2004-269086 16.09.2004 JP
Titre (EN) CONTENT CREATING DEVICE AND CONTENT CREATING METHOD
(FR) DISPOSITIF DE CRÉATION DE CONTENU ET MÉTHODE DE CRÉATION DE CONTENU
(JA) コンテンツ生成装置およびコンテンツ生成方法
Abrégé : front page image
(EN)By using various forms of sound content data prepared as a material, a new sound content of high-quality finished form can be easily created. A large amount of sound data used as material data is prepared in a material data storage section (31). Additional data attends the material data and is stored in a material database storage section (32). A control section (10) extracts necessary material data from the material data storage section (31) through the additional data according to one or both of external information received by a receiving section (20) and rule information stored in a re-construction rule database storage section (33) so as to create a new musical composition.
(FR)En utilisant différentes formes de données de contenu sonore préparées en tant que matériau, il est possible de créer facilement un nouveau contenu sonore de haute qualité dans sa forme finie. Une grande quantité de données sonores utilisées en tant que données de matériau est préparée dans une section de stockage de données de matériau (31). Des données additionnelles existent parallèlement aux données de matériau et sont stockées dans une section de stockage de base de données de matériau (32). Une section de commande (10) extrait les données de matériau nécessaires de la section de stockage de données de matériau (31) au travers des données additionnelles selon des informations externes reçues par une section de réception (20) et/ou d’une informations de règle stockées dans une section de stockage de base de données de règle de reconstruction (33) de façon à créer une nouvelle composition musicale.
(JA) 素材としての音声コンテンツデータを種々の態様で利用し、完成度の高い新しい音声コンテンツを簡単に生成することができるようにする。素材データとして用いられる多数の音声コンテンツデータが素材データ記憶部31に予め用意される。素材データのそれぞれには、付加データが付随するようにされており、この付加データが素材データベース記憶部32に記憶される。制御部10において、受付部20を通じて受け付けた外部情報と再構成法則データベース記憶部33に記憶されている法則情報との一方あるいは両方に基づき、付加データを介して素材データ記憶部31から必要な素材データが抽出され、これらから新たな楽曲が生成される。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)