WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006029878) PROCEDE POUR FAIRE DEMARRER UN MOTEUR A COMBUSTION INTERNE DANS UN ENSEMBLE TRANSMISSION PARALLELE HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/029878    N° de la demande internationale :    PCT/EP2005/009964
Date de publication : 23.03.2006 Date de dépôt international : 16.09.2005
CIB :
B60K 6/04 (2006.01), F02N 11/00 (2006.01)
Déposants : ZF FRIEDRICHSHAFEN AG [DE/DE]; 88038 Friedrichshafen (DE) (Tous Sauf US).
STEFFEN, Oliver [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HEITMANN, Axel [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : STEFFEN, Oliver; (DE).
HEITMANN, Axel; (DE)
Représentant
commun :
ZF FRIEDRICHSHAFEN AG; 88038 Friedrichshafen (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 045 424.8 18.09.2004 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM STARTEN EINER BRENNKRAFTMASCHINE IN EINEM PARALLEL-HYBRID-ANTRIEBSSTRANG
(EN) METHOD FOR STARTING AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE IN A PARALLEL HYBRID DRIVE TRAIN
(FR) PROCEDE POUR FAIRE DEMARRER UN MOTEUR A COMBUSTION INTERNE DANS UN ENSEMBLE TRANSMISSION PARALLELE HYBRIDE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Starten einer Brennkraftmaschine in einem Parallel-Hybrid-Antriebsstrang eines Kraftfahrzeuges, wobei der Antriebsstrang neben der Brennkraftmaschine ein automatisch schaltbares Getriebe (1) umfasst, welches eine Antriebswelle (2), die mit der Brennkraftmaschine verbindbar ist und eine mit wenigstens einer Antriebsachse des Kraftfahrzeuges verbindbare Abtriebswelle (3) aufweist, sowie ein mechanisches Schaltgetriebe (4) mit einem ersten und einem zweiten Planetenradsatz (5, 6), mehreren Kupplungen und Bremsen, und mit einer Elektromaschine (14), welche als Starter/Generator und/oder zum stufenlosen Verstellen des Getriebes und/oder zum elektrischen Fahrbetrieb des Kraftfahrzeuges vorgesehen ist, wobei mittels zwei der Kupplungen die Elektromaschine (14) mit einer ersten und/oder einer zweiten Welle des ersten Planetenradsatzes derartig verbindbar ist, dass bei rein elektrischem Fahrbetrieb und einer dabei geschlossenen Kupplung die Brennkraftmaschine durch Betätigen der anderen der zwei Kupplungen startbar ist, wobei der Start durch Schließen derjenigen Kupplung (K4) erfolgt, welche durch deren Schließen unmittelbar mit der Antriebswelle (2) verbindbar ist.
(EN)The invention relates to a method for starting an internal combustion engine in a parallel hybrid drive train of a motor vehicle. In addition to the internal combustion engine, said drive train comprises an automatic transmission (1) which is provided with a drive shaft (2) that can be connected to the internal combustion engine, at least one output shaft (3) that can be connected to at least one driving axle of the motor vehicle, a mechanical transmission (4) encompassing a first and a second planetary gear set (5, 6), several clutches and brakes, and an electric machine (14) that is used as a starter/generator and/or for continuously adjusting the transmission and/or electrically driving the motor vehicle. The electric machine (14) can be connected to a first and/or a second shaft of the first planetary gear set by means of two of the clutches in such a way that the internal combustion engine can be started by actuating one of the two clutches when the vehicle is driven exclusively in the electric mode and the other clutch is closed, the internal combustion engine being started by closing the clutch (K4) which can be connected directly to the drive shaft (2) by closing the same.
(FR)L'invention concerne un procédé pour faire démarrer un moteur à combustion interne dans un ensemble transmission parallèle hybride d'un véhicule automobile. L'ensemble transmission comprend non seulement le moteur à combustion interne, mais également : une transmission à embrayage automatique (1) qui comporte un arbre menant (2) pouvant être relié au moteur à combustion interne ; un arbre mené (3) pouvant être relié avec au moins un arbre menant du véhicule automobile ; une transmission à embrayage mécanique (4) qui comporte une première et une deuxième paire de roues planétaires (5, 6), plusieurs embrayages et freins, et ; une machine électrique (14) qui est configurée sous la forme d'un démarreur/générateur et/ou pour ajuster la transmission en continu et/ou pour faire fonctionner le véhicule automobile électriquement. Selon l'invention, la machine électrique peut être reliée avec un premier et/ou un deuxième arbre de la première paire de roues planétaires au moyen de deux desdits embrayages, de manière que le moteur à combustion interne puisse démarrer par actionnement d'un des embrayages, lorsque le véhicule fonctionne uniquement à l'électricité et que l'autre embrayage est fermé. Le démarrage nécessite la fermeture de l'embrayage (K4) pouvant être directement relié, par fermeture, à l'arbre menant (2).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)