WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006022366) CORPS DE SOUTIEN POUR AFFAISSEMENT LIMITÉ DE PNEUMATIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/022366    N° de la demande internationale :    PCT/JP2005/015508
Date de publication : 02.03.2006 Date de dépôt international : 26.08.2005
CIB :
B60C 17/06 (2006.01)
Déposants : THE YOKOHAMA RUBBER CO., LTD. [JP/JP]; 36-11, Shimbashi 5-chome, Minato-ku, Tokyo 1058685 (JP) (Tous Sauf US).
NAITO, Mitsuru [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : NAITO, Mitsuru; (JP)
Mandataire : OGAWA, Shin-ichi; Ogawa, Noguchi & Saika International Patent Office Toranomon 11 Mori Building 6-4, Toranomon 2-chome Minato-ku, Tokyo 1050001 (JP)
Données relatives à la priorité :
2004-248737 27.08.2004 JP
Titre (EN) RUN FLAT SUPPORT BODY FOR PNEUMATIC TIRE
(FR) CORPS DE SOUTIEN POUR AFFAISSEMENT LIMITÉ DE PNEUMATIQUE
(JA) 空気入りタイヤ用ランフラット支持体
Abrégé : front page image
(EN)A run flat support body (1) for a pneumatic tire, wherein elastic rings (3) and (3) are fitted to both leg parts (2b) and (2b) of an annular shell (2) having an outer peripheral side formed in a support surface supporting the inner surface of a tire (T) and an inner peripheral side opened in a fork-like shape, and these elastic rings (3) and (3) are supported on the rim (Rm) of a wheel. The elastic rings (3) and (3) are formed of a compound elastic material formed by mixing reinforcement fillers into an elastic material. The compressive rigidity of the elastic rings in a tire radial direction is formed larger than the compressive rigidity of the elastic rings formed of a single elastic material in which the reinforcement fillers are not mixed. The bending rigidity of the rings in the tire axial direction is formed to be substantially equal to the bending rigidity of the elastic rings formed of the single elastic material in which the reinforcement fillers are not mixed.
(FR)L’invention décrit un corps de soutien servant à limiter l’affaissement (1) d’un pneumatique. Le corps ci-décrit comporte des anneaux élastiques (3) et (3) installés sur les deux parties de pattes (2b) et (2b) d’une coque annulaire (2) possédant un côté périphérique externe formé dans une surface de support soutenant la surface interne d’un pneumatique (T) et un côté périphérique interne ouvert en forme de fourchette, ces anneaux élastiques (3) et (3) étant soutenus sur la jante (Rm) d’une roue. Les anneaux élastiques (3) et (3) sont faits en une matière élastique formée par le mélange de charges de renforcement dans une matière élastique. La rigidité à la compression des anneaux élastiques dans le sens radial d’un pneumatique est conçue pour être supérieure à la rigidité à la compression des anneaux élastiques formés à partir d’une seule matière élastique dans laquelle des charges de renfort ne sont pas mélangées. La rigidité à la compression des anneaux dans le sens axial d’un pneumatique est conçue pour être sensiblement égale à la rigidité de courbure des anneaux élastiques formés à partir de la matière élastique seule où des charges de renfort ne sont pas mélangées.
(JA) 外周側をタイヤTの内面を支持する支持面にすると共に、内周側を二股状に開脚した環状シェル2の両脚部2b、2bにそれぞれ弾性リング3、3を装着し、これら弾性リング3、3をホイールのリムRmに支持するようにした空気入りタイヤ用ランフラット支持体1である。弾性リング3、3を、弾性材料に補強フィラーを配合した複合弾性材料で構成し、弾性リングのタイヤ径方向の圧縮剛性を、補強フィラーが非配合の単独弾性材料からなる弾性リングの圧縮剛性よりも大きくし、タイヤ軸方向の曲げ剛性を、補強フィラーが非配合の単独弾性材料からなる弾性リングの曲げ剛性と実質的同等にした。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)