WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005086573) DISPOSITIF AUTO-IRRIGATEUR GENITAL VAGINAL UTILISANT L'URINE DE L'UTILISATRICE COMME MEDICAMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/086573    N° de la demande internationale :    PCT/IB2005/000770
Date de publication : 22.09.2005 Date de dépôt international : 11.03.2005
CIB :
A61M 3/02 (2006.01)
Déposants : RODRIGUEZ, Angel, Ruben [MX/CO]; (CO)
Inventeurs : RODRIGUEZ, Angel, Ruben; (CO)
Données relatives à la priorité :
04022630 12.03.2004 CO
Titre (EN) VAGINAL SELF-IRRIGATION DEVICE WHICH USES ONES OWN URINE
(ES) DISPOSITIVO AUTOIRRIGADOR VAGINAL QUE USA LA PROPIA ORINA
(FR) DISPOSITIF AUTO-IRRIGATEUR GENITAL VAGINAL UTILISANT L'URINE DE L'UTILISATRICE COMME MEDICAMENT
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a vaginal self-irrigation device which employs the user's own urine. The inventive device consists of a single body comprising rounded contours and smooth specular surfaces in the form of a semi-conical, concave open cannula which can be coupled to the urethral meatus. In this way, upon urination, the device forces the urine to flow into the vagina and, subsequently, extracts semen or any other secretion that may have built up therein by means of a pull action.
(ES)Dispositivo auto-irrigador vaginal que utiliza la orina de la usuaria y comprende un solo cuerpo unitario de contornos redondeados, superficies especulares lisas con la forma de una cánula abierta, semicónica y cóncava para que se acople perfectamente al meato urinario y obligue a la orina, en el momento de orinar, a fluir al interior de la vagina y mediante la acción de arrastre extraiga de la vagina semen o cualquier secreción que pudiera acumularse.
(FR)L'invention part principalement de la pratique de nombreuses femmes qui lavent leurs parties génitales avec leur propre urine dans trois buts fondamentaux : premièrement, comme méthode contraceptive ; deuxièmement, comme action prophylactique ; et troisièmement pour retirer quotidiennement les flux de l'intérieur de leur vagin de façon à éviter l'écoulement lent et prolongé de toutes les sécrétions génitales qui, bien qu'elles soient normales, n'en sont pas moins gênantes car elles tachent les sous-vêtements. Le problème que soulève cette habitude est que la femme qui adopte cette habitude doit se décider à uriner sur sa propre main pour rincer le vagin aussi profondément que ses doigts le lui permettent. Pour cette raison, de nombreuses femmes n'aiment pas cette méthode en dépit des avantages ou des bénéfices qu'elle promet. Après avoir étudié les inconvénients de cette pratique, l'invention propose de développer un dispositif qui n'exige pas d'uriner sur sa propre main. Nombre de recherches de toutes sortes ont été réalisées à ce sujet. Après avoir consulté des gynécologues, des biochimistes et des pharmaciens, il a été conclu qu'il serait possible d'inventer un dispositif qui n'est pas thérapeutique mais qui peut contribuer à améliorer l'hygiène féminine. Ce dispositif est conçu exclusivement pour des femmes saines. Il est proposé comme une pratique préventive ou hygiénique qui, à l'instar des brosses à dents, ne soigne aucune maladie mais contribue à les prévenir. Finalement, après toutes les études réalisées, il a été possible d'offrir un produit facile à appliquer et présentant d'excellents résultats appelé 'auto-irrigateur génital' qui utilise l'urine vierge comme moyen d'entraînement du sperme ou des sécrétions vaginales. Ce dispositif peut également servir d'applicateur de quelques médicaments ou substances qui améliorent l'hygiène et l'amour-propre féminins.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)