WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005086049) TRANSFERT DE VALEURS ECOLOGIQUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/086049    N° de la demande internationale :    PCT/JP2004/002865
Date de publication : 15.09.2005 Date de dépôt international : 05.03.2004
CIB :
G06Q 50/00 (2012.01), G06Q 50/10 (2012.01), G06Q 50/26 (2012.01)
Déposants : TOYOTA TSUSHO CORPORATION [JP/JP]; Century Toyota Bldg. 9-8, Meieki 4-chome, Nakamura-ku Nagoya-shi, Aichi 4508575 (JP) (Tous Sauf US).
SUGIYAMA, Eiji [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
OSAKABE, Kenichi [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
KATAYANAGI, Mitsuaki [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
ONO, Reiko [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
KAIDEN, Tatsunori [JP/JP]; (JP) (US Seulement).
SATOU, Shinichi [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : SUGIYAMA, Eiji; (JP).
OSAKABE, Kenichi; (JP).
KATAYANAGI, Mitsuaki; (JP).
ONO, Reiko; (JP).
KAIDEN, Tatsunori; (JP).
SATOU, Shinichi; (JP)
Mandataire : KUDO, Ichiro; Yurakucho Denki Bldg. South Tower 7-1, Yurakucho 1-chome Chiyoda-ku, Tokyo 1000006 (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) ECOLOGICAL VALUE TRANSFER
(FR) TRANSFERT DE VALEURS ECOLOGIQUES
(JA) エコバリュートランスファー
Abrégé : front page image
(EN)The quantity of emission of carbon dioxide may be reduced through trade of the carbon dioxide emission right. However reduction in the quantity of energy used is required and this may cause stagnation in the world economy. The invention is directed to this problem. The purpose of the invention is to promote use of organic compounds having good ecological values by providing enterprisers creating good ecological values of organic compounds, and a wide range of enterprises and personal consumers wishing to purchase such organic compounds and products utilizing them with a system for assisting trade of an organic compound good ecological value, a system for authenticating an organic compound good ecological value, a method for assisting trade of an organic compound good ecological value, and computer software.
(FR)La quantité d'émission de dioxyde de carbone peut être réduite par commercialisation des droits d'émission de dioxyde de carbone. Cependant, la quantité d'énergie utilisée doit être réduite, ce qui peut entraîner une stagnation de l'économie mondiale. Cette invention vise à résoudre ce problème. L'objectif de cette invention est de promouvoir l'utilisation de composés organiques présentant de bonnes valeurs écologiques. A cet effet, sont créés : des entreprises qui produisent des composés organiques présentant de bonnes valeurs écologiques pour un large éventail d'entreprises et de consommateurs personnels souhaitant acheter ces composés organiques et des produits les contenant ; un système d'assistance à la commercialisation de composés organiques présentant de bonnes valeurs écologiques ; un système pour authentifier des composés organiques présentant de bonnes valeurs écologiques ; un procédé d'assistance à la commercialisation de composés organiques présentant de bonnes valeurs écologiques, et ; un logiciel informatique.
(JA) 二酸化炭素の排出権取引では、二酸化炭素の排出量は、削減されるかもしれないが、それに伴って、使用するエネルギー量を削減する必要性が生じる。これは、ひいては世界経済の停滞を引き起こす可能性すら否定できない。 本件発明は、上記課題に鑑みなされたものである。 本件発明の目的は、有機化合物の良環境価値を創造する事業者と、その良環境価値をもつ有機化合物及びそれを利用した製品の購入を希望する幅広い企業や、個人消費者に有機化合物良環境価値取引支援システム及び有機化合物良環境価値認証システムと有機化合物良環境価値取引方法並びにコンピュータ・ソフトウエアを提供することで良環境価値を有する有機化合物の普及を促進することにある。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)