WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005082731) SACHET REFERMABLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/082731    N° de la demande internationale :    PCT/CH2005/000096
Date de publication : 09.09.2005 Date de dépôt international : 21.02.2005
CIB :
B65D 33/25 (2006.01), B65D 75/58 (2006.01)
Déposants : ZIP PACK IP AG [CH/CH]; Felbenstrasse 10, CH-9403 Goldach (CH) (Tous Sauf US).
GARGER, Rainer [AT/AT]; (AT) (US Seulement)
Inventeurs : GARGER, Rainer; (AT)
Mandataire : GACHNANG, Hans, Rudolf; Badstrasse 5, Postfach 323, CH-8501 Frauenfeld (CH)
Données relatives à la priorité :
312/04 26.02.2004 CH
Titre (DE) WIEDERVERSCHLIESSBARER BEUTEL
(EN) RE-SEALABLE BAG
(FR) SACHET REFERMABLE
Abrégé : front page image
(DE)Der wiederverschliessbare Beutel (1) umfasst einen Verschluss (13), der im Innern des Beutels (1) an der vorderen Wand (3) angesiegelt ist. Der aus zwei Teilen bestehende Verschluss (13) ist an den Kanten der beiden Verschlussteile (13a,13b) unterhalb der durch einen Sicherheitsstreifen (11) abgedeckten Entnahmeöffnung an der Innenseite der vorderen Wand (3) angesiegelt. Ein Abdeckblatt (15), welches am inneren Verschlussteil (13a) und an der Innenseite der Vorderwand (3) oberhalb der Öffnung angesiegelt ist, deckt den Verschluss (13) vor der Erstöffnung gegenüber dem Füllgut ab.
(EN)The invention relates to a re-sealable bag (1) comprising a closure (13), which is sealed to the front wall (3) in the interior of the bag (1). The two-part closure (13) is sealed by the edges of the two closure parts (13a, 13b) to the internal face of the front wall (3) below the removal opening that is covered by a security strip (11). A cover sheet (15), which is sealed to the internal closure part (13a) and to the internal face of the front wall (3) above the opening, protects the closure (13) from coming into contact with the contents prior to the initial opening of the bag.
(FR)L'invention concerne un sachet refermable (1) comprenant une fermeture (13) qui est soudée à l'intérieur du sachet (1), sur la paroi antérieure (3). Ladite fermeture (13) est constituée de deux parties et est soudée au niveau des bords des deux parties de fermeture (13a, 13b), sous l'ouverture de sortie, qui est recouverte par une bande de sécurité (11), sur la face interne de la paroi antérieure (3). Une feuille de recouvrement (15) qui est soudée sur la partie de fermeture interne (13a) et sur la face interne de la paroi antérieure (3), au-dessus de l'ouverture, recouvre la fermeture (13) pour empêcher tout contact avec le contenu du sachet avant la première ouverture.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)