WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005082683) DISPOSITIF POUR FIXER LE GENERATEUR DE GAZ D'UNE UNITE D'AIRBAG
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/082683    N° de la demande internationale :    PCT/DE2005/000336
Date de publication : 09.09.2005 Date de dépôt international : 25.02.2005
CIB :
B60R 21/20 (2006.01)
Déposants : ZF FRIEDRICHSHAFEN AG [DE/DE]; 88038 Friedrichshafen (DE) (Tous Sauf US).
WAGENER, Keit [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
FANGMANN, Thomas [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : WAGENER, Keit; (DE).
FANGMANN, Thomas; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2004 010 144.2 27.02.2004 DE
Titre (DE) ANORDNUNG ZUR FESTLEGUNG DES GASGENERATORS EINER AIRBAGEINHEIT
(EN) ARRANGEMENT FOR FIXING A GAS GENERATOR OF AN AIR BAG UNIT
(FR) DISPOSITIF POUR FIXER LE GENERATEUR DE GAZ D'UNE UNITE D'AIRBAG
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Anordnung zur Festlegung des Gasgenerators (1) einer Airbageinheit. Ihr liegt die Aufgabe zugrunde, eine Lösung bereitzustellen, mittels welcher der Gasgenerator (1) in der Generatorkammer (2) sicher festlegbar ist und sowohl radiale als auch axiale Toleranzen, insbesondere des Gasgenerators (1), ausgeglichen werden können. Gleichzeitig soll eine zuverlässige Abdichtung des Generatorgehäuses gegen die Umgebung erreicht werden. Zur Lösung der Aufgabe ist im Bereich, des dem Festlager gegenüberliegenden Endes des Gasgenerators (1) zwischen dessen Außenumfang und dem inneren Umfang der den Gasgenerator axial überragenden Generatorkammer ein tellerartiges, federelastisches Befestigungselement (3) eingepresst. Das Befestigungselement (3) ist nach dem Einpressen in einem Abschnitt zwischen der Außenwand (10) des Gasgenerators und der Innenwand (20) der Generatorkammer (2) in axialer Richtung in die Generatorkammer (2) hinein gewölbt.
(EN)The invention relates to an arrangement which is used to fix a gas generator (1) of an air bag unit. The aim of the invention is to provide a solution which enables the gas generator (1) to be fixed in a secure manner in the gas generator chamber (2) and also to enable radial and axial tolerances, in particular of the gas generator (1), to be compensated, also to enable the generator housing to be sealed in a reliable manner counter to the surroundings. The aim of the invention is achieved in the region of the end of the gas generator (1) which is opposite the fixed bearing wherein a plate-shaped, springy elastic securing element (3) is pressed between the outer periphery thereof and the inner periphery of the generator chamber which protrudes in an axial manner over the gas generator. The securing element (3) is curved in an axial direction in the generator chamber (2) after pressing in a section between the outer wall (10) of the gas generator and the inner wall (20) of the generator chamber (2).
(FR)La présente invention concerne un dispositif conçu pour fixer le générateur de gaz (1) d'une unité d'airbag. L'objectif de cette invention est de pouvoir fixer de manière sûre le générateur de gaz (1) dans la chambre de générateur (2) et de pouvoir compenser à la fois des tolérances radiales et des tolérances axiales, notamment du générateur de gaz (1). Il s'agit également d'obtenir une étanchéité fiable du boîtier de générateur par rapport à l'environnement. A cette fin, un élément de fixation élastique (3) de type disque est enfoncé dans la zone de l'extrémité du générateur de gaz (1) qui est opposée à l'appui fixe, entre sa périphérie externe et la périphérie interne de la chambre de générateur qui fait saillie du générateur de gaz en direction axiale. Après avoir été enfoncé, cet élément de fixation (3) est incurvé dans la chambre de générateur (2), en direction axiale, dans une section située entre la paroi externe (10) du générateur de gaz et la paroi interne (20) de la chambre de générateur (2).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)