WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005081785) PROCEDE DE SECHAGE SOUS VIDE D'UN MOULE EN SABLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2005/081785    N° de la demande internationale :    PCT/US2005/003451
Date de publication : 09.09.2005 Date de dépôt international : 28.01.2005
CIB :
B22C 9/12 (2006.01), B22C 9/14 (2006.01), B22C 9/00 (2006.01)
Déposants : HORMEL FOODS, LLC [US/US]; 1 Hormel Place, Austin, MN 55912 (US) (Tous Sauf US)
Inventeurs : FRANKLIN, Daniel, L.; (US).
HERREID, Richard, M.; (US)
Mandataire : MAU, Michael, L.; IPLM Group, P.A., Post Office Box 18455, Minneapolis, MN 55413 (US)
Données relatives à la priorité :
10/781,397 18.02.2004 US
Titre (EN) METHOD OF DRYING A SAND MOLD USING A VACUUM
(FR) PROCEDE DE SECHAGE SOUS VIDE D'UN MOULE EN SABLE
Abrégé : front page image
(EN)A method of drying a sand mold mixture containing moisture includes restraining the sand mold mixture and exposing the sand mold mixture to a vacuum. The vacuum flashes off the moisture within the sand mold mixture thereby drying the sand mold mixture to create a solidified sand mold. The restraining member (302) prevents voids from forming in the sand mold during exposure to the vacuum.
(FR)L'invention concerne un procédé de séchage d'un mélange de moule en sable contenant de l'humidité, consistant à immobiliser le mélange de moule en sable et à mettre le mélange de moule en sable sous vide. Le vide élimine l'humidité du mélange de moule en sable, séchant ainsi le mélange de moule en sable afin d'obtenir un moule en sable solidifié. L'élément d'immobilisation empêche la formation d'espaces vides dans le moule en sable au cours de l'exposition sous vide.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)